作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译In May 2011 it will be ninetyyears since the Interim Rus

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 08:32:43
英语翻译
In May 2011 it will be ninetyyears since the Interim Russian–German Agreement was signed,according to which the two countries exchanged trade representations andrenewed trade and economic relations.This is essentially the inetiethanniversary of the Russian Federation’s trade representation in the FederalRepublic of Germany,and an opportunity to “synchronize watches and coordinate directions of development,” relying on the lessons of history,and conduct a distinctive inventory of our economic relations,giving them new impetus.The trade representation is paying specialattention to questions of interaction with our German partners in the marketfor high-tech products:in the field of aerospace,renewable energy sources,technologies for deep processing of hydrocarbons,production of automobile parts,marine and laser equipment,
digital television,information,nano-,and biotechnologies,developments in the
field of software,and so on.In spite of the global financial crisis,cooperation between the two countries is developing at a fairly rapid pace invarious fields.
英语翻译In May 2011 it will be ninetyyears since the Interim Rus
到2011年5月,俄罗斯和德国签署的临时协定就会满九十年了,根据该协定两国互换贸易代表处更新了贸易和经济关系.这原本是俄罗斯联邦驻德意志联邦共和国的贸易代表处第九十周年的纪念日,借此机会 “对准手表和发展的坐标方向” 吸取历史的经验教训,并对我们的经济关系进行一个独特的回顾,给其注入新的动力.贸易代表处特别关注关于与我们的德国伙伴在高科技产品市场开展合作的问题:航空航天,可再生能源,烃类深加工技术,汽车零部件生产,海洋和激光设备领域的的互动与数字电视,信息,纳米和生物技术,在软件领域的发展,等等.尽管出现了全球金融危机,两国之间在各个领域的合作发展速度还是相当快的.
这个楼主只有10个财富,却来悬赏40,笑话!