作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译英国人取名怎样取?可以随便用个单词吗?比如:black,中文翻译,音译为布莱克,但作为双关语,英语意思为黑.那我

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 12:38:51
英语翻译
英国人取名怎样取?可以随便用个单词吗?比如:black,中文翻译,音译为布莱克,但作为双关语,英语意思为黑.
那我可以随便取一个单词,然后音译吗?若不行,那么其中有什么原则吗?还是按习惯?
英语翻译英国人取名怎样取?可以随便用个单词吗?比如:black,中文翻译,音译为布莱克,但作为双关语,英语意思为黑.那我
英语姓名小常识

英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓.如 William Jafferson Clinton.但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton.上述教名和中间名又称个人名.现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:

I. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名.以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后.英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名.
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名.
3. 教名的不同异体.
4. 采用(小名)昵称.
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并.
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名.
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的.通常有如下情况:
1. 保留首音节.如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以’N’打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.

III. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓.直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来.英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M’-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代.
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等.
5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多.常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.

IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏.
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan.
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类.Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前.

随着全球化进程的深化,英文名对每个人,尤其是年轻人,变得越来越重要.但是,很多人并不知道如何起英文名,往往胡乱起,结果产生很多问题.

问题1、所起英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉.虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要.

问题2、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty, 在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy).Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate.

问题3、改名又改姓
一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的.这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因.因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持.常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw.下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李.

问题4、英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名.但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,如:肖 珊Shawn Xiao,钟 奇Jone Zhong,周 迅Joe Zhou,安 芯Anne An.

问题5、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词.有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名.

问题6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy, Daniel.

那么怎样起英文名呢?这里给你几条建议:

方法1、英文名最好与中文名发音一致,如:
郑丽丽Lily Zheng
杨 俊June Yang
孔令娜Lena Kong
张艾丽Ally Zhang
吕 萌 Moon Lu
张 波Bob Zhang
许开云Caron Xu
江丽霞Lisa Jiang
王 姬Jill Wang
蒋大为David Jiang
张爱玲Irene Zhang
李 斌Ben Li

方法2、如第一条做不到,则争取英文名与中文名局部发音一致,如:
李连杰 Jet Li
谢霆锋Tim Xie
侯德健James Hou
许环山Sam Xu
朱晓琳Lynn Zhu
王冬梅May Wang
吴家珍Jane Wu
吴 珊Sandy Wu
关 荷Helen Guan

方法3、如上述两条均做不到,还可使英文名与中文名发音尽量接近或相关,如:
陈方宁Fanny Chen
李秀云Sharon Li
王素琴Susan Wang
周建设 Jason Zhou
罗凯琳Catherine Luo
董 岱Diane Dong
崔文生Vincent Cui
李 翠Tracy Li
黄宏涛Hunter Huang
沈茂萍Maple Shen
刘丽芳Fountain Liu

方法4、意译
此外意译也是个不错的选择.
王 星Stellar Wang
李 冰Ice Li
元 彪Tiger Yuan
齐 天Sky Qi
白 云Cloud Bai
刘长河River Liu
陈 苹Apple Chen

总之,起英文名时要尽量与自己的中文名有联系,让人感觉这就是你.当然,实在找不到对应的英文名时也只好将就了.毕竟,起名没有一定之规.