作业帮 > 语文 > 作业

东方朔救乳母 译文原文:汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔.朔曰:"此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/14 01:28:57
东方朔救乳母 译文
原文:汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔.朔曰:"此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言!此或可万一冀耳."乳母既至,朔亦侍侧,有谓曰:"汝痴耳!帝岂复忆汝乳哺时恩邪!"帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即敕免罪.
汉武帝乳母尝于外犯事 尝:
帝虽才雄心忍 虽:
因谓曰 谓:
太守自谓也 谓:
汉武帝乳母尝于外犯事 尝:
帝虽才雄心忍 虽:
因谓曰 谓:
太守自谓也 谓:
断句:此非唇舌所争尔必望济者将去时但当屡顾帝慎勿言此或可万一冀耳
断句
东方朔救乳母 译文原文:汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔.朔曰:
武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔.朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳.汝临去,但屡顾我,我当设计以激之.”乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今巳大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍之.
汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而且为人刚愎自用,别人求情,你反而死的更快.皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝.”奶妈按照东方朔说得做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你走吧,皇帝现在都已经长大了,还会惦记着你小时候喂奶的恩情吗?”皇帝伤感无言,于是饶恕了奶妈.
有人问过了