作业帮 > 综合 > 作业

ray和light的区别?

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/18 01:06:36
ray和light的区别?
两个好像都是光线的意思,他们之间有什么区别吗?
例如思想之光是用 idea ray 还是 idea light
最好有例句.或者还有什么更好的单词表示光线.
IdeaRay 或者 IdeaLight 用于商标那个更好一点呢?我主要时想问这个方面的。用于高科技产品的。
IdeaRay 和 IdeaLight 在中文翻译上有什么区别呢?
ray和light的区别?
Ray的话,则表示射线了什么的发散,举个例子,X光,就是Xray,通过X光线的放射方式或者形态,我向你会对这个RAY有个了解.个人意见,RAY不适合做商标.而且语音放在一起也不适合做,读起来不是很顺就是以个很简单的原因之一.
关于你说的翻译上的区别,我想IdeaRay可以翻译成思想放射,或者思想射线了,而idea light 则可以翻译成思想之光.
想要表示思想之光的话,light of wisdom、thought、thinking、light都是符合文法的.而WISDOM表示的是智.可以理解为智慧之光
但是做广告或者是品牌,最主要的是让你的文字组合,更具亲和力和容易记忆的特点,所以在这个情况下,
如果你是做广告设计之类的创意产品,idea light 作为你的商标或者是(品牌)名称,确实不错.
然后,我觉得有一个slogan更好,可以用light your idea ,来表示你们的使命.
前后又和你的公司(产品)名称相呼应,我个人觉得不错.希望LZ喜欢.
我是谁?
我是Hike