作业帮 > 英语 > 作业

帮我翻译下下面的东东吧

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/28 20:49:44
帮我翻译下下面的东东吧
L: Yingtai ,I love you so much and I’ll miss you so much.!
Z: I love you, too! Don’t worry. Shanbo I only love you in this wild world. I’ll marry you as soon as I’m back. Wait for me just for two years.
L: I’ll kiss you across the Pacific Ocean.
Z: I’ll kiss you from the other side. Wait for me. BoBo
L: Wait! Here you are!
L: Oh, Sweetie, Yintai I miss you so much, miss you every minute every second. Oh my dear. Are you listening to me?
Z: Listen, Liang Shanbo. I’m calling to tell you that I loved you. But I think you’d better find a better girl.
L: What? Pardon?
Z: Because I’ll get married.
L: Married ? to who?
Z: To 英俊潇洒风流倜傥玉树临风的Ma Wencai.. He is so handsome. So rich, even richer than 盖茨. And he is good at 起司(Cheese)which are popularity in France.I love his money and cooking.
L: What are you talking about? You wait and see. I’ll give him some color to see see. I’ll kill him! I will kill you in America!
Z: America? You can come to America? Hahahaha
L; Yes, I will when i believe! Sence2

I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
I have a dream that one day this nation will rise up and lives out the true meaning of its creed: We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal. I have a dream that one day all of us can afford 辣椒炒肉 every day!I have a dream that one day I will kill Ma wencai and ,and Zhu Yingtai right in America. It is a dream that deeply rooted in my heart. In my heart.
.
L:Zhu Yingtai, long time no see, huh? Who am I ? I’m Liang Shanbo. I’m here !
Z: Liang….shanbo. Oh, Wencai. He is crazy. He will kill me.
M: You! Get out of here.
Sence3
L: You! Get out of here!
M: Who are you? She is mine!
L: Now the choices for you, one run and never returns, another there is a fight between us. Quick! Be a man!
M: You are kidding me! I choose another. Like previous?
L: Sure.
Z: 曾经Once upon a time, there was a true love in front of me, I didn’t cherish it .If I was to meet him again, I wish to say I love you. If you would ask me how long I would love him, I should say ten thousand years. But I … The true man is .
帮我翻译下下面的东东吧
L:英台,我是如此的爱你,如此思念你.
Z:我也爱你.山伯,别担心,在这个狂野的世界上,我只爱你一个人.我已回来就跟你结婚,只要等我两年就可以了.
L:我的吻会穿越太平洋.
Z:我的吻也会在另一边,等我.BOBO
L:等一下,给你.
L:甜心,英台,我是如此的思念你,思念你每一分,每一秒.噢,亲爱的,你在听我说吗?
Z:听着,梁山伯,我打电话给你是想告诉你,我过去爱你.但是我想你最好另外找个女孩子了.
L:什么?我没听错吧?
Z:因为我结婚了.
L:结婚?和谁?
Z:和英俊潇洒风流倜傥玉树临风的马文才.他是如此的英俊,如此的富有,甚至比比尔盖茨还要富有.并且他还擅长发过流行的奶酪(起司),我爱他的钱和烹饪.
L:你在说什么?你等着瞧,我会给你们一些颜色瞧瞧,我要杀了他,我要去美国杀了你.
Z:美国?你能来美国?哈哈哈哈哈哈~
L:是的,我相信我就会的.
场景2
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想.这个梦是深深扎根于美国的梦想中的.
我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:我们认为这些真理是不言而喻的;人人生而平等.我梦想有一天,我们可以每天吃得起辣椒炒肉.我梦想有一天我可以就在美国杀了马文才和祝英台,这个梦想深深地扎根在我心中.我心中.
L:祝英台,好久不见啊.哈,我是谁啊?我是梁山伯,我来啦.
Z:梁.山伯.文才,他疯了,他会杀了我的.
M:你,出去!
场景3
L:你,出去!
M:你是谁?她是我的.
L:现在有两个选择,一个是跑掉,再也不回来,还有一个是我们决斗.是个男人的,就快点!
M:你开什么玩笑,我选择另一个,第一个怎么样?
L:好.
Z:曾经,有一份真正的爱情摆在我面前,我没有珍惜.如果我能再次见到他,我希望我说我爱你.如果你问我会爱他多久,我会说,一万年.但是我.那个真正的男人是.
稿子挺搞笑的,还有很多chingnish~
嘿嘿~