作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译“Change of Control” of the Company shall be deemed to ha

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 19:08:18
英语翻译
“Change of Control” of the Company shall be deemed to have occurred if the Shareholders,collectively,hold less than 20,232,000 Common Shares,subject to share split,reverse share split,other subdivision or combination or other similar events.
“Closing Date” shall have the meaning set forth in Section 7.2(a).
“Common Shares” means Common Shares in the Company with a nominal value of US$0.001 per share .
“Contingent Obligation” shall mean as to any Person,any provision of any security issued by such Person or of any agreement,undertaking,contract,indenture,mortgage,deed of trust or other instrument or arrangement (whether in writing or otherwise) to which such Person is a party or by which it or any of such Person’s property is bound.
英语翻译“Change of Control” of the Company shall be deemed to ha
公司的控股改变,意味着股东掌握的控股数量的变化,持有不少于20,232,000股的普通股,受股权分置,反向股票分割,其他细分组合或其他类似事件.
“截止日期”应有第7.2条规定的意义(一).
“普通股”指面值每股0.001美元公司普通股.
“义务”是指对任何人,任何提供任何安全签发人或任何协议,承诺,契约,契约,抵押贷款,信托契据或其他文书或安排(无论是书面或其他方式),这样的党或任何人性能约束.