作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译我想翻译一句话,中译英:我们通过实验评估了采用微调算法的系统.这句话要怎么翻译呢?我自己的翻译是:We eval

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/27 16:48:50
英语翻译
我想翻译一句话,中译英:
我们通过实验评估了采用微调算法的系统.
这句话要怎么翻译呢?
我自己的翻译是:
We evaluate the system which adopts a tuning algorithm through experiments.
这里有一个问题,作为“物”的system能够使用adopt这样(有些拟人化)的动词吗?
或者各位有什么更好的句式,
英语翻译我想翻译一句话,中译英:我们通过实验评估了采用微调算法的系统.这句话要怎么翻译呢?我自己的翻译是:We eval
可以考虑把 "adopts" 改为 "is based upon" 或 "makes use of".
此外,老外在写报告时,一般都不喜欢用 I,we,you,they 等涉及人的词,怕带有主观色彩.所以也可以考虑把该句译作:
The system,which is based upon a tuning algorithm,is evaluated through experiments.
再讲究一点的话,报告大都用过去时态来写,所以可以再把该句改为:
The tuning-algorithm-based system was evaluated through experiments.