诸郡县苦秦吏者 皆刑其长吏 杀之以应陈涉 翻译
诸郡县苦秦吏者 皆刑其长吏 杀之以应陈涉翻译
诸郡县苦秦吏者 皆刑其长吏 杀之以应陈涉 翻译
陈涉世家中"攻胜,陈守令不在”,“ 当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.”
陈涉世家这句话的意思当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.
陈涉世家中的“诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.”与那句照应
诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.与上文哪句话相照应?
诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.与本段哪句话相照应?
当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.说明了什么问题
当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉与前文哪句对应
攻陈,陈守令皆不在当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.这两句话说明了什么问题
《陈涉世家》为什么节选到陈涉攻打到陈县结束?结尾一句“当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉”在文中有何作用?
英语翻译古之圣人立法以御天下,必观其势,势之所去,不可以强反.今秦之郡县,岂非势之自至也欤?然秦得其势,而不免于灭亡,盖