作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译关羽,字云长,本字长生,河东解人也.亡命奔涿郡.先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮.先主为平原相,以羽、飞为别

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/29 06:03:16
英语翻译
关羽,字云长,本字长生,河东解人也.亡命奔涿郡.先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮.先主为平原相,以羽、飞为别部司马,分统部曲.先主与二人寝则同床,恩若兄弟.而稠人广坐侍立终日,随先主周旋,不避艰险.先主之袭杀徐州刺史车胄,使羽守下邳城,行太守事,而身还小沛.
建安五年,曹公东征,先主奔袁绍.曹公擒羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚.绍遣大将(军)颜良攻东郡太守刘延于白马,曹公使张辽及羽为先锋击之.羽望良麾盖,策马刺良于万众之中,斩其首还,绍诸将莫能当者,遂解白马围.曹公即表封羽为汉寿亭侯.初,曹公壮羽为人,而察其心神无久留之意,谓张辽曰:“卿试以情问之.”既而辽以问羽,羽叹曰:“吾极知曹公待我厚,然吾受刘将军厚恩,誓以共死,不可背之.吾终不留,吾要当立效以报曹公乃去.”辽以羽言报曹公,曹公义之.及羽杀颜良,曹公知其必去,重加赏赐.羽尽封其所赐,拜书告辞而奔先主于袁军.左右欲追之,曹公曰:“彼各为其主,勿追也.”
从先主就刘表.表卒,曹公定荆州,先主自樊将南渡江,别遣羽乘船数百艘会江陵.曹公追至当阳长阪,先主斜趣汉津,适与羽船相值,共至夏口.孙权遣兵佐先主拒曹公,曹公引军退归.先主收江南诸郡,乃封拜元勋,以羽为襄阳太守、荡寇将军,驻江北.先主西定益州,拜羽董督荆州事.羽闻马超来降,旧非故人,羽书与诸葛亮,问超人才可谁比类.亮知羽护前,乃答曰:“孟起资兼文武,雄烈过人,一世之杰,黥、彭之徒,当与翼德并驱争先,犹未及髯之绝伦逸群也.”羽美须髯,故亮谓之髯.羽省书大悦,以示宾客.
羽尝为流矢所中,贯其左臂,后创虽愈,每至阴雨,骨常疼痛,医曰:“矢镞有毒,毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳.”羽便伸臂令医劈之,时羽适请诸将饮食相对,臂血流离,盈于盘器,而羽割炙引酒,言笑自若.
二十四年,先主为汉中王,拜羽为前将军,假节钺.是岁,羽率众攻曹仁于樊.曹公遣于禁助仁.秋,大霖雨,汉水汛溢,禁所督七军皆没,禁降羽,羽又斩将军庞德.梁、郏、陆浑群盗或遥受羽印号,为之支党,羽威镇华夏.曹公议徙许都以避其锐,司马宣王、蒋济以为关羽得志,孙权必不愿也.可遣人劝权蹑其后,许割江南以封权,则樊自解.曹公从之.先是权遣使为子索羽女,羽骂辱其使,不许婚,权大怒.又南郡太守摩芳在江陵,将军傅士仁屯公安,皆素嫌羽轻己.(自)羽之出军,芳、仁供给军资,不悉相赡.羽言“还当治之”!芳、仁咸怀惧不安.于是权阴诱芳、仁,芳、仁使人迎权.而曹公遣徐晃救曹仁,羽不能克,引军退还.权已据江陵,尽掳羽士众妻子,羽军遂散.权遣将击羽,斩羽及子平于临沮.
追谥羽曰壮缪侯.子兴嗣.兴字安国,少有令闻,丞相诸葛亮深器异之.弱冠为侍中监军,数岁卒.子统嗣,尚公主,官至虎贲中郎将.卒,无子,以兴庶子彝续封.
英语翻译关羽,字云长,本字长生,河东解人也.亡命奔涿郡.先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮.先主为平原相,以羽、飞为别
这是出自《三国志 关羽传》
关羽字云长,本来的字是长生,河东解良人.他杀了人逃亡到涿郡.正好那个时候刘备在家乡招募义勇军,关羽和张飞就去听从他的教诲了,就是去辅佐刘备啦!刘备后来当了平原的郡首,关羽和张飞就当了别部司马,分别管理不同的方面(就是弓兵和骑兵).刘备经常和他们两个一起睡觉,感情好得和亲兄弟一样.后面,刘备的势力就慢慢大了,有好多好多的文官武将了,关羽仍然不辞劳苦地跟随着刘备.再后来,大约是195年,建安元年,刘备杀了徐州剌史车胄,就让关羽守下邳城,做那里的太守,自己就去了小沛.
建安五年,就是200年,曹操东征攻破徐州,刘备逃亡去了袁绍那里.曹操抓了关羽,然后就回城了,拜关羽为偏将军,非常有礼貌地对待关羽,而且还给了很多很多的赏赐.袁绍派遣大将军颜良攻打东郡,驻军在了一个叫白马的地方,曹操派张辽和关羽为先锋,抵抗颜良的大军.关羽远远看见颜良的旗帜和战车,骑快马在万军中取了他的头颅,而后就提这颜良的头返回营地,袁绍军中再没有敢来挑战的人了,于是袁绍撤军,关羽解了白马之围.曹操马上上表皇帝封关羽为汉寿亭侯.一开始,曹操害怕关羽,也不清楚他的为人,并且发现这个人好象不想在自己这干太久,他就对张辽说:“你去帮我问问他的口风吧!”于是张辽就按曹操的意思去问关羽,关羽叹了口气:“我知道曹公待我很好列,但是我受刘将军知遇之恩,我们发誓要同生死,我可不能违背啊!我最终是决定不留下来的,我一定要为曹公立下了战功才会离开!”张辽就把他的原话告诉了曹操,于是曹操很敬重关羽的义气.到后来关羽杀了颜良,曹操就晓得他要走了!赶快加重赏赐.但是,关羽把所有的赏赐都用封条封住,给曹操留了拜别的信就走了,并切向袁绍军那跑去,追随刘备.曹操的将领想发兵追关羽,曹操就说啦:“都是为了自己的主公啊!别追了!”
关羽后来跟随刘备投靠刘表.刘表死后,曹操挥兵平定了荆州,当时刘备想从樊城走,往南渡长江,另外派遣关羽领了数百艘船到江陵会合.曹操一直追,追到当阳县长坂那个地方,刘备连忙转向汉津港,正好与关羽的水军会合了,那么他们就一起去了夏口.后面,孙权借兵给了刘备抵抗曹操,曹操看他有兵了赚不到什么便宜就退兵了.后面刘备占领了江南的几座城市,那个时候就封拜关羽的官阶,让他当襄阳太守、荡寇将军,驻军在长江以北,抵抗曹操,守咽喉之地.刘备西征平定益州,有拜关羽为管理荆州一片的都督,大约相当省长.后来有件事,关羽听说马超投降了,又和自己一起并列在刘备手下当将军,他可是新来的!关羽这么想,于是,他就写了封信给诸葛亮,问他:“马超很厉害啊!你觉得谁能和他媲美啊?”诸葛亮知道关羽的意思,不就是个先来后到吗,就回答他:“孟起文武双全,有过人的勇猛,是当代的毫杰,但是想黥布、彭越这样的猛夫,就算要比也是和张飞有可比之处,怎么会能和关将军美须公相提并论啊?”关羽一直都很喜欢自己长长的,很有个性的胡子,听到诸葛亮称赞自己的胡子,关羽看完信特别高兴,开了宴会招待宾客.有一次关羽被弓箭射到了左胳膊上,而且还射穿了,后来经过治疗虽然伤好了,可是一到阴雨天气,骨头就会痛,医生就对他说啊:“箭上有毒,毒已经进入骨头了,应该割开胳膊上的肉,刮骨去毒,这样才能根除.”关羽听后就把手伸给医生,让医生去治疗,那时,关羽正在和将士们喝酒吃肉,手上的血流一直流,一直流,一直流,流到接血的盆子里面,关羽大口喝酒大口吃肉,谈笑间,神情就像没事一样.
219年,刘备进位当了汉中王,拜关羽为前将军,假节钺(这个实在不懂,容我乱编否?).同年,关羽率兵攻打曹仁驻守的樊城.曹操派遣于禁去支援曹仁.那是一个秋天~~毫雨下了几天几夜,汉水洪灾,于禁所率领的七支部队全都被淹没.于禁投降了关羽,关羽还斩杀了将军庞德.梁、郏、陆浑等地方的盗贼都接受了关羽的封印,做了关羽的支部,关羽这一战威震华夏!曹操建议迁都到许昌,不要和现在的关羽有任何冲突,司马懿、蒋济却认为关羽这下威镇华夏,孙权肯定不高兴啊(你那地方可是用我以前借你的兵打下来的哇!)我们可以派人劝说孙权攻打关羽后防,如果能成功就把江南的地域封给他,那么樊城的困境自然解除了.曹操说好,实施了这个计谋.先是孙权派遣使者让自己的公子迎娶关羽的女儿,结亲家,关羽骂辱了那个使者,不肯,孙权很生气.这时,孙权听说南郡太守糜芳在江陵,将军傅士仁驻扎公安,一向都很不高兴关羽瞧自己不起.关羽出军,这两个人供给军资,却在危难时不来救援,关羽说了:“等我回去咯,一定要惩罚你们!”,这两个人心里很害怕.于是孙权用计谋引诱他们,芳、仁也就中计投降了.是时曹操派徐晃去解救曹仁,关羽久攻不下,带着大军就退还了.可是这个时候,孙权已攻打下江陵,抓了关羽的一家老小和守城将士,关羽的军队也因此士气不振,散开了去.孙权派遣将领攻打关羽的归来部队,在临沮斩杀了关羽和他的儿子关平.
关羽被追谥为壮缪侯.他儿子关兴世袭了爵位.关兴字安国,小时候就很有统御力和学问,丞相诸葛亮很器重他.弱冠之年就当了侍中、中监军,数年后也死了.他儿子关统世袭,娶了公主为妻,当了虎贲中郎将.后面死的时候没有后代,就让关兴的庶子关彝继续继承爵位.
希望对你有帮助o(∩_∩)o
英语翻译关羽,字云长,本字长生,河东解人也.亡命奔涿郡.先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮.先主为平原相,以羽、飞为别 英语翻译关羽字云长,本字长生,河东解人也.亡命奔涿郡.先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮.先主为平原相,以羽、飞为别部 英语翻译昔高祖纳善若不及,从谏若转圜,听言不求其能,举功不考其素.陈平起于亡命而为谋主,韩信拔于行陈而建上将.故天下之士 英语翻译张飞字翼德,涿郡人也,少与羽俱事先主.羽年长数岁,飞兄事之.先主从曹公破吕布,随还许,曹公拜飞为中郎将.先主背曹 英语翻译与其救疗于有疾之後,不若摄养于无疾之先,盖疾成而後药者,徒劳而已.是故已病而不治,所以为医家之法;未病而先治,所 英语翻译昔高祖纳善若不及,从谏若转圜,听言不求其能,举功不考其素.陈平起于亡命而为谋主,韩信拔于行陈(阵)而建上将.故天 百行孝为先英语翻译 郑国将有诸侯之事子产乃问四国之为于子羽且使多为辞令与裨谌乘以适野使谋可否而告冯简子使断之以应对宾客 英语翻译之,以,于,为. 士有百行,以德为先 英语翻译1.固知一死生为虚诞,齐彭殇为亡作2.故天子一硅步,皆关民命,不可忽也3.吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也4 英语翻译俄而表卒,琮闻曹公来征,遣使请降.先主在樊闻之,率其众南行,亮与徐庶并从,为曹公所追破,获庶母.庶辞先主而指其心