作业帮 > 英语 > 作业

The blue sea makes all other waters unworthy of the name翻译过来

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/26 01:08:10
The blue sea makes all other waters unworthy of the name翻译过来是什么意思?
The blue sea makes all other waters unworthy of the name翻译过来
The blue sea makes all other waters unworthy of the name
曾经沧海难为水.
完整的:
原诗句"曾经沧海难为水,除却巫山不是云"
英文翻译为:
The blue sea makes all other waters unworthy of the name,
After Wushan,all other clouds are mere puffballs above.