作业帮 > 语文 > 作业

古文的翻译,急,谢谢老师

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/16 07:32:45
罢为益州大都督府长史剑南按察使,为政尚仁恕。 司马韦抱真谏曰:公当峻扑罚以示威,不然,民慢且无畏 。答曰:政在治之而已,必刑法以树威乎?卒不从,而蜀化 。累徙蒲州刺史,兼河东按察使.小史有罪,诫遣之,大史白争,以为可杖 .象先曰:人情大抵不相远,谓彼不晓吾言邪?必责者,当以汝为始 。大史惭而退 。尝曰:天下本无事,庸人扰之为烦耳,弟澄其源,何忧不简邪?
古文的翻译,急,谢谢老师
解题思路: 翻译
解题过程:
象先出任剑南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公采取些杖罚来树立威名。要不然,恐怕没人会听我们的。”象先说:“当政的人讲理就可以了,何必要讲严刑呢?这不是宽厚人的所为。”
六年,象先出任蒲州刺史。吏民有罪了,大多开导教育一番,就放了。录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的话?如果要用刑,我看应该先从你开始。”录事惭愧地退了下去。象先常常说:“天下本来无事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰)。如果在开始就能清醒这一点,还担忧事情不简单吗?”
最终答案:略