作业帮 > 语文 > 作业

“调试报告”的英文译法

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 15:39:41
“调试报告”的英文译法
有时需要给外国公司写一写调试报告,也就是说,对于设备性能调试的报告.但我并不是很清楚怎样翻译“调试”和“调试报告”才是比较合适的.我用的词是“debug”但感觉这个词并不是很合适.
我所做的设备是关于机械方面的,可能这也会有影响吧.
“调试报告”的英文译法
你的担心很有道理.debug主要用于在程序中发现了错误,对其进行调试的场合.强调 先有错误的出现.你的设备是机械方面的,不属于程序,并且也涉及不到 有错误存在的先提.所以不适合使用 debug.
根据你的情况有2个词推荐给你选择:
1 checkout
2 testing 或者 test.
第2个就不用说了.具有很强的一般性.下面说 checkout.这是个名词,有以下3方面含义
1.最后检查;(对新机器等的)使用练习.
2.(购货时的)结账.
3.(旅馆规定结账后必须离去的)离馆时限.
虽然第2,3个含义不适合你,但在有上下文的情况下,使用checkout 绝对不会导致误解.你的情况很适合第一层的意思.
最后:checkout report 或者 testing report、test report 都可以.