作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The sun will always remember the moon,no matter how much

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 23:39:05
英语翻译
The sun will always remember the moon,no matter how much the moon likes the stars.
太阳会一直记得月亮,无论月亮有多么喜爱星星
The stars will always remember the sky,no matter how much the sky misses the earth.
星星会一直记得天空,无论天空有多么思念大地
The earth will always remember the flowers,no matter how much the flowers favor me.
大地会一直记得鲜花,无论鲜花有多么眷顾我
I will always remember you,my dear,no matter how much you love her.
而我会一直记得你,无论你有多么热爱她
英语翻译The sun will always remember the moon,no matter how much
I will always remember you.感受一下这句话是什么意思,要表示“我一直记得你”为什么要用将来时呢?好像此时此刻之前,对方在你的心里都不是不存在的,只是现在的某一件事情让你彻底记住了他,是不是?
我这里把你的“记得”理解为“牵挂”,不知道对不对呢?因为我觉得“记得”和后面的“喜爱”、“眷顾”等的对比不是很强.
所以我建议把四个“wil“去掉,改成:
The sun is always caring the moon,no matter how much the moon likes the stars.
太阳一直关注着月亮,无论月亮有多么喜爱星星
The stars is always unwilling to leave the sky,no matter how much the sky misses the earth.
星星一直留恋着天空,无论天空有多么思念大地
The earth is always nourishing the flowers,no matter how much the flowers favor me.
大地一直滋养着鲜花,无论鲜花有多么眷顾我
I am always keeping you in heart,my dear,no matter how much you love her.
而我一直记得你,无论你有多么热爱她