作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译As a foreigner doing business in the United States,I fee

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/07 10:25:13
英语翻译
As a foreigner doing business in the United States,I feel very rushed.I an used to friendly opening exchanges when doing business.Here in Chicago,things are different.There is no time for getting to know one another.This does not meet appropriate to me.There is no chance to develop a sense of trust when people meet to talk over issues.There are no rituals like tea or coffee before discussing business ,though this is a convention in my country.When we discuss business it starts with a leisurely chat.I think that it is important for business partners to get familiar with each other first and to feel relaxed.If the exchange is too abrupt,There is a risk that something will be forgotten.Some possibilities go without being assessed when there is too much pressure.I do not believe this is the best strategy for proper communication.Besides,the perception is that they just do not care about you as an individual here.You are basically just another means of making money.
All of this used to create a real dilemma for me.At first,it caused me to have as little process with American business partners as possible.Gradually,though,I have come to understand the cultural differences between our two countries.This has really helped me to feel more comfortable doing business here.
英语翻译As a foreigner doing business in the United States,I fee
作为一个外国人做生意在美国,我感到非常匆忙.俺一个用于友好开放交流做生意.在芝加哥,事情是不同的.有没有时间让你了解一个.这不符合适当的给我.没有机会建立一个信任感的人开会时讨论的问题.没有任何仪式喜欢喝茶或咖啡在讨论业务,虽然这是一种在我国公约.当我们讨论业务的开始,悠闲的聊天.我认为,这是非常重要的业务伙伴,熟悉对方首先感到放松.如果交换太突然,有一种危险的东西会被人遗忘.一些可能去而不被评估时,压力太大.我不相信这是最好的策略,适当的沟通.此外,他们的看法是,不关心你作为个人在这里.你基本上是公正的另一种手段赚钱.
所有这一切都用来建立一个真正的难题对我来说.首先,它令我联想到少的过程与美国的商业伙伴可能.渐渐地,虽然,我已经了解的文化差异我们两国之间.这真的让我感到更舒适这里做生意.