作业帮 > 语文 > 作业

麻烦懂拉丁文的高手帮下忙,很着急...

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 02:02:25
麻烦懂拉丁文的高手帮下忙,很着急...
Esto quo audes .做你敢做的人
Tempus fugit .时间飞逝
Einzig und allein .仅此而已
Nosce te ipsum .认识你自己
这几句拉丁文是正确的嘛?想要用在很重要的地方,所以不能出错.
麻烦懂拉丁文的高手帮下忙,很着急...
第一句应是Esto quod audes
第二句正确,钟表和日晷上常常刻着这句.
第三句不是拉丁文,是德文“只”、“仅仅”、“单独”.
不知道你想问的“仅此而已”是想说“没什么了不起”还是“没有比这更好的”呢?
第四句正确,源自古希腊德尔斐神庙,西塞罗把它翻译成拉丁文.
再问: 那第三句就算了,第一句要改成quod么? 这是我在教科书上看到的,是书错了?麻烦你帮我确定一下吧,谢谢...或者把您的常用的联系方式告诉我我直接联系您,我明早上就要用了。谢谢
再答: 确定要改quod quo是夺格,这里显然应该用受格quod 实际上你google一下也能看得很明显,搜“Esto quo audes”出来的全都是中文网页,一个英文网页都没有,足以证明这是中国人的发明创造。