作业帮 > 英语 > 作业

中翻英,英译中这本书值得一读.(be worthy of/be worth)他把一生都献给了祖国的教育事业.(devot

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 08:22:17
中翻英,英译中
这本书值得一读.(be worthy of/be worth)
他把一生都献给了祖国的教育事业.(devote to )
人生就是由喜剧和悲剧组成的.(be made up of)
我的爷爷热心于书法.(be keen on)
优良的传统应该代代相传.(hand down)
Western parts of China are suffering from the shortage of water.
The word "impossible" doesn't exist in my dictionary.
Pronunciation is the most important factor to an English learner.
To a child,parents'behaviour is the best teacher.
Many young people live for their dreams.
中翻英,英译中这本书值得一读.(be worthy of/be worth)他把一生都献给了祖国的教育事业.(devot
this book is worth reading.he devoted the whole life to the country's education.Life is made up of comedy and tragedy.my grandfather is keen to handwritting.The excellent tradition should hand down 中...