作业帮 > 英语 > 作业

有没有三分钟英语才艺表演的,谁能帮我,

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 20:54:18
有没有三分钟英语才艺表演的,谁能帮我,
有没有三分钟英语才艺表演的,谁能帮我,
这首时是比较有名气的 很有内涵也很适合学生
  只要把单词弄会就可以了 网上也有这首诗的朗诵 你可以自己找
  "I Wandered Lonely as a Cloud"
  I wandered lonely as a cloud
  That floats on high o'er vales and hills,
  When all at once I saw a crowd,
  A host,of golden daffodils;
  Beside the lake,beneath the trees,
  Fluttering and dancing in the breeze.
  Continuous as the stars that shine
  And twinkle on the milky way,
  They stretched in never-ending line
  Along the margin of a bay:
  Ten thousand saw I at a glance,
  Tossing their heads in sprightly dance.
  The waves beside them danced; but they
  Out-did the sparkling waves in glee:
  A poet could not but be gay,
  In such a jocund company:
  I gazed---and gazed---but little thought
  What wealth the show to me had brought:
  For oft,when on my couch I lie
  In vacant or in pensive mood,
  They flash upon that inward eye
  Which is the bliss of solitude;
  And then my heart with pleasure fills,
  And dances with the daffodils.
  William Wordsworth
  国内比较常见的是顾子欣的翻译
  我好似一朵孤独的流云,
  高高地飘游在山谷之上,
  突然我看到一大片鲜花,
  是金色的水仙遍地开放.
  它们开在湖畔,开在树下
  它们随风嬉舞,随风飘荡.
  它们密集如银河的星星,
  像群星在闪烁一片晶莹;
  它们沿着海湾向前伸展,
  通往远方仿佛无穷无尽;
  一眼看去就有千朵万朵,
  万花摇首舞得多么高兴.
  粼粼湖波也在近旁欢跳,
  却不如这水仙舞得轻俏;
  诗人遇见这快乐的旅伴,
  又怎能不感到欢欣雀跃进;
  我久久凝视--却未领悟
  这景象所给铁精神至宝.
  后来多少次我郁郁独卧,
  感到百无聊赖心灵空漠;
  这景象便在脑海中闪现,
  多少次安慰过我的寂寞;
  我的心又随水仙跳起舞来,
  我的心又重新充满了欢乐.
或者你可以唱首英文歌,想昨日重现一类的,比较经典的