作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译Si pudiera bajarte una estrella del cielolo haria sin pe

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/14 20:07:56
英语翻译
Si pudiera bajarte una estrella del cielo
lo haria sin pensarlo dos veces
porque te quiero,ay
y hasta un lucero
Y si tuviera el naufragio de un sentimiento
seria un velero en la isla
de tus deseos,de tus deseos
Pero por dentro entiende que no puedo
y aveces me pierdo
Cuando me enamoro aveces desespero,
cuando me enamoro,
cuando menos me lo espero,me enamoro
se detiene el tiempo,me viene el alma
al cuerpo,sonrio,cuando me enamoro
Si la luna seria tu premio,
yo juraria hacer cualquier cosa,
por ser su dueño,ay,por ser tu dueño
Si en tus sueños escuchas el llanto
de mis lamentos,
en tus sueños no sigas dormida,
que es verdadero,ay,
no es un sueño,no
Y me alegro que aveces al final
no encuentres un momento,ooh no…
Cuando me enamoro aveces desespero,
cuando me enamoro,
cuando menos me lo espero,me enamoro
se detiene el tiempo,me viene el alma
al cuerpo,sonrio,cuando me enamoro
Cuando me enamoro aveces desespero,
cuando me enamoro,
cuando menos me lo espero,me enamoro
se detiene el tiempo,me viene el alma
al cuerpo,al cuerpo,sonrio,
sonrio,cuando me enamoro…
英语翻译Si pudiera bajarte una estrella del cielolo haria sin pe
这不是Enrique Iglesias的歌吗,你把歌名输进百度搜索栏就好,有人翻译过
再问: 木有哦,我已经找了好久了,网上找不到哎
再答: Si pudiera bajarte una estrella del cielo 如果我能为你摘下天上的星星 lo haria sin pensarlo dos veces 我会毫不犹豫这么做 porque te quiero, ay 因为我爱你 啊 y hasta un lucero 甚至(为你摘下)一颗耀眼的星星 Y si tuviera el naufragio de un sentimiento 如果我遭受感情的灾难(因感情而痛苦) seria un velero en la isla 我将是搁浅于孤岛——你的心房 de tus deseos, de tus deseos 的帆船 Pero por dentro entiende que no puedo 但是我心里知道 我不能 y aveces me pierdo 我感到迷失 Cuando me enamoro aveces desespero,   当我坠入爱河 有时我绝望 cuando me enamoro, 当我坠入爱河 cuando menos me lo espero, me enamoro 当我不那么期待的时候 我坠入了爱河 se detiene el tiempo, me viene el alma 时间停止了 我的灵魂复苏 al cuerpo, sonrio, cuando me enamoro 重归躯体 我微笑着 当我坠入爱河 Si la luna seria tu premio, 如果月亮是你的奖赏 yo juraria hacer cualquier cosa, 我发誓为了成为你的梦景 por ser su dueño, ay, por ser tu dueño 我愿意做任何事 Si en tus sueños escuchas el llanto 如果你在梦里听到哭泣的声音 de mis lamentos, 那是我的悲伤的叹息 en tus sueños no sigas dormida, 在你的梦里 请别再睡了 que es verdadero, ay, 那是事实 啊 no es un sueño, no 不是梦境 不是 Y me alegro que aveces al final 我很高兴 有时 最终 你 no encuentres un momento, ooh no… 找不到那一刻 找不到 Cuando me enamoro aveces desespero, 当我坠入爱河 有时我绝望 cuando me enamoro, 当我坠入爱河 cuando menos me lo espero, me enamoro 当我不那么期待的时候 我坠入了爱河 se detiene el tiempo, me viene el alma 时间停止了 我的灵魂复苏 al cuerpo, sonrio, cuando me enamoro 重归躯体 我微笑着 当我坠入爱河