作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译我想问,never had a dream come true的翻译是"从没有过的梦想实现了",还是"从来没有梦

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/06 05:13:05
英语翻译
我想问,never had a dream come true的翻译是"从没有过的梦想实现了",还是"从来没有梦想实现过"?
我在金山的翻译里面是,"never had a dream come true"翻译成"从没有过的梦想实现了,但是"never had a dream comes true(注意come多了个s)"翻译成"从来没有梦想实现过"!
英语翻译我想问,never had a dream come true的翻译是
never had a dream come true 的主语并非never had a dream ,而是dream,首先,dream come true就是梦想实现的意思,是怎么样的梦想呢?前面就接了一个有never had 引导的让步状语从句,做倒装句性结构.表明是一个从没有过的梦想.
第一句意思为:从没有过的梦想成真了.
never had a dream comes true则是一句普通的复合基本句,并没有语法错误(楼上那几位...),他的主语就是never had a dream,表明没有,所以后面用可数,就接第三人称单数加上s.
所以第二句意思为:从来没有梦想实现过.
所以2楼的解释完全错误...
3楼说的对,是 S Club 7的歌曲中的高潮.
4楼跟2楼一样...
5楼...不说了...
6楼正解...他的解释很简洁明朗...