求Down by the Salley Gardens的歌词.
来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/08 20:24:21
求Down by the Salley Gardens的歌词.
baidu没有
baidu没有
Down by the Salley Gardens
演唱:藤田惠美
作词:Yeats(叶慈,1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)
Down by the salley gardens my love and I did meet;
在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇.
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
她穿越莎莉花园,以雪白的小脚.
She bid me take love easy,as the leaves grow on the tree;
她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽.
But I,being young and foolish,with her would not agree.
但我当年年幼无知,不予轻率苟同.
In a field by the river my love and I did stand,
在河边的田野,吾爱与我曾经驻足.
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
她依靠在我的肩膀,以雪白的小手.
She bid me take life easy,as the grass grows on the weirs;
她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长.
But I was young and foolish,and now am full of tears.
但我当年年幼无知,而今热泪盈眶.
歌名:Down by the Salley Gardens
作者:Yeats,(叶慈,1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)
演唱:藤田惠美
Down by the salley gardens my love and I did meet;
斯遇佳人,仙苑重深
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
玉人雪趾,往渡穿林
She bid me take love easy,as the leaves grow on the tree;
瞩我适爱,如叶逢春
But I,being young and foolish,with her would not agree.
我愚且顽,负此明言
In a field by the river my love and I did stand,
斯水之畔,与彼曾伫
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
比肩之处,玉手曾拂
She bid me take life easy,as the grass grows on the weirs;
嘱我适世,如荇随堰
But I was young and foolish,and now I am full of tears.
惜我愚顽,唯余泣叹!
演唱:藤田惠美
作词:Yeats(叶慈,1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)
Down by the salley gardens my love and I did meet;
在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇.
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
她穿越莎莉花园,以雪白的小脚.
She bid me take love easy,as the leaves grow on the tree;
她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽.
But I,being young and foolish,with her would not agree.
但我当年年幼无知,不予轻率苟同.
In a field by the river my love and I did stand,
在河边的田野,吾爱与我曾经驻足.
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
她依靠在我的肩膀,以雪白的小手.
She bid me take life easy,as the grass grows on the weirs;
她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长.
But I was young and foolish,and now am full of tears.
但我当年年幼无知,而今热泪盈眶.
歌名:Down by the Salley Gardens
作者:Yeats,(叶慈,1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)
演唱:藤田惠美
Down by the salley gardens my love and I did meet;
斯遇佳人,仙苑重深
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
玉人雪趾,往渡穿林
She bid me take love easy,as the leaves grow on the tree;
瞩我适爱,如叶逢春
But I,being young and foolish,with her would not agree.
我愚且顽,负此明言
In a field by the river my love and I did stand,
斯水之畔,与彼曾伫
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
比肩之处,玉手曾拂
She bid me take life easy,as the grass grows on the weirs;
嘱我适世,如荇随堰
But I was young and foolish,and now I am full of tears.
惜我愚顽,唯余泣叹!
求Down by the Salley Gardens的歌词.
谁有down by the salley gardens的歌词?
Down by the Salley Gardens
down by the salley gardens什么意思
Down by the Salley Gardens 写作背景
Down by the Salley Gardens是什么意思
谁有 down by the Salley garden的歌词
down by the salley
英语翻译Down by the salley gardens my love and I did meet,She pa
歌词的意思Down By the Salley Garden 莎莉花园
down 还有《down by the salley garden》的正确翻译.
Down by the Salley Garden 的中文意思