作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Competitors at this year's final competition outdid thei

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 19:39:18
英语翻译
Competitors at this year's final competition outdid their predecessors in language skills and scope of vision,but cultural sensitivity accuracy and a personal touch helped.
选手们在今年的决赛中个表现超过上一届无论是在技能上还是在视角,
后面的一个but,是解释为但是还是并且?
a personal touch helped是么意思?
A striking feature of this year's competition is that it was very close,agreed the judges.
描述评委的两个close agreed怎么确切翻译?
英语翻译Competitors at this year's final competition outdid thei
今天终于找到一个高质量的问题了,我来帮你解答吧!
but此处就是“但是”的意思,你理解不成“但是”是因为前面就翻译的不太准确,这句话的意思是:
今年决赛中选手的表现超过了往届,主要是胜在语言技巧和眼界上,但是对文化敏感性的准确把握和些许人情味也起到了加分作用.这里的a personal touch 是和前面的cultural sensitivity accuracy并列的,作主语.谓语动词是helped.很简单的主谓结构.
close和Agreed此处没有联系,agreed the judges意思是“评委一致这样认为”类似于said sb.放在句末时候的用法.也可以放到句首,说成:The judges agreed,that.
close 有危险,紧急的意思,此处应该是指很悬,即比分咬得很紧,扣人心弦.
比如某人差点被车撞上,但是躲过了一劫,这时就可以说:That was close!这个其实也是省略用法,完整的短语是Close call.你可以再查一下字典,了解一下这个短语.