作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译别用翻译软件翻译.人工,求求求.1.这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理.它同时也使用了独特的

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/16 01:59:32
英语翻译
别用翻译软件翻译.人工,求求求.
1.这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理.它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化.
2.这首诗告诉我们:一个人拥有的财富、才华与他的快乐不成正比.很多人埋头苦干就是为了成为上层社会的人,但谁人知道原来上层社会的人也在自己的世界里悲哀.
3.这首诗揭示了他死后的人生信念.作者把死亡比喻为休息或睡眠.死亡只是短暂的,而死后的幸福是永恒的.
4.、这首诗告诉我们:心存毒素,比自己的敌人更可怕.其实最大的敌人就是我们自己内心的邪念,这些东西就是我们内心的毒树.
英语翻译别用翻译软件翻译.人工,求求求.1.这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理.它同时也使用了独特的
1/This poem reveals all real and good things will eventually disappear gradually philosophy. It also uses unique techniques to express the change of the seasons.
2/The poem tells us: a person's wealth, talent and his happiness is not proportional to. Many people work with quiet hard application is to be the top of the society, but who know that the upper class people are in their own world of sorrow.
3/This poem reveals his life after death beliefs. The author compares death to rest or sleep. Death is just a short, died after the happiness is eternal.
4/The poem tells us: be toxin, more terrible than their enemies. In fact, the biggest enemy is our own inner demons, these things is our inner poisonous tree.