文言文 攘鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘
来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/18 00:57:12
文言文 攘鸡
戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为).’曰:‘请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已.’——如知其非义,斯速已矣,何待来年?”如知其非义,斯(斯:那么)速已矣,何待来年?
用自己的话概括这则故事
____________________________________________________________
戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为).’曰:‘请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已.’——如知其非义,斯速已矣,何待来年?”如知其非义,斯(斯:那么)速已矣,何待来年?
用自己的话概括这则故事
____________________________________________________________
![文言文 攘鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘](/uploads/image/z/2243866-58-6.jpg?t=%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87+%E6%94%98%E9%B8%A1%E6%88%B4%E7%9B%88%E4%B9%8B%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%BB%80%E4%B8%80%2C%E5%8E%BB%E5%85%B3%E5%B8%82%E4%B9%8B%E5%BE%81%2C%E4%BB%8A%E5%85%B9%E6%9C%AA%E8%83%BD.%E8%AF%B7%E8%BD%BB%E4%B9%8B%2C%E4%BB%A5%E5%BE%85%E6%9D%A5%E5%B9%B4%E7%84%B6%E5%90%8E%E5%B7%B2%2C%E4%BD%95%E5%A6%82%3F%E2%80%9D%E5%AD%9F%E5%AD%90%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%BB%8A%E6%9C%89%E4%BA%BA%E6%97%A5%EF%BC%88%E6%97%A5%EF%BC%9A%E6%AF%8F%E5%A4%A9%EF%BC%89%E6%94%98%EF%BC%88%E6%94%98)
【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为).’曰:‘请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已.’——如知其非义,斯速已矣,何待来年?”如知其非义,斯(斯:那么)速已矣,何待来年?
-----《孟子·滕文公下》
【注】
① 攘,盗窃,窃取.
② [戴盈之]宋国大夫.
③ [什一]古代田赋法,即征收农产品的十分之一.
④ [去关市之征]去掉在市场上征收的商业税.去,去掉.关市,位于交通要道的集市.征,抽税.
⑤ [今兹]今年.
⑥ [轻之]使田赋和关市之征减轻些.轻,用作动词,使……减轻.之,指上文的“什一”和“关市之征”.
⑦ [以待来年然后已]等到明年再完全废除.来年,明年.已,停止,指完全废除.
⑧ [日攘其邻之鸡]每天偷邻居一只鸡.这是假设之辞.
⑨ [或告之]有人告诉他.或,有人.之,指“日攘其邻之鸡”者.
⑩ [请损之]请允许我减少(偷鸡的次数).
⑾ [斯速已矣]就(应该)马上停止.斯,就,则.速,立即,马上.已,停止.
【译文】
戴盈之说:“只征收十分之一的田赋,去掉在市场上征收的商业税.今年怕是做不到了.请让田赋和关市之征减轻些,等到明年再完全废除,怎么样?”
孟子说:“现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有人劝告他说:‘(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为.’那个偷鸡的人说:‘(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止.’——如果知道这样做不是正当的行为,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?
【寓意】
孟子名轲,是儒家学说的继承者和发展者,是战国时期的儒学大师.战国时期的宋国有个当大官的人叫戴盈之.孟子知道他愿意取消部分捐税,但又推说今年只能减轻,要到明年才能全部取消.孟子并没有直接回答戴盈之的话,而是举了一个“偷鸡贼”的例子,用这则故事来劝说戴盈之.
-----《孟子·滕文公下》
【注】
① 攘,盗窃,窃取.
② [戴盈之]宋国大夫.
③ [什一]古代田赋法,即征收农产品的十分之一.
④ [去关市之征]去掉在市场上征收的商业税.去,去掉.关市,位于交通要道的集市.征,抽税.
⑤ [今兹]今年.
⑥ [轻之]使田赋和关市之征减轻些.轻,用作动词,使……减轻.之,指上文的“什一”和“关市之征”.
⑦ [以待来年然后已]等到明年再完全废除.来年,明年.已,停止,指完全废除.
⑧ [日攘其邻之鸡]每天偷邻居一只鸡.这是假设之辞.
⑨ [或告之]有人告诉他.或,有人.之,指“日攘其邻之鸡”者.
⑩ [请损之]请允许我减少(偷鸡的次数).
⑾ [斯速已矣]就(应该)马上停止.斯,就,则.速,立即,马上.已,停止.
【译文】
戴盈之说:“只征收十分之一的田赋,去掉在市场上征收的商业税.今年怕是做不到了.请让田赋和关市之征减轻些,等到明年再完全废除,怎么样?”
孟子说:“现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有人劝告他说:‘(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为.’那个偷鸡的人说:‘(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止.’——如果知道这样做不是正当的行为,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?
【寓意】
孟子名轲,是儒家学说的继承者和发展者,是战国时期的儒学大师.战国时期的宋国有个当大官的人叫戴盈之.孟子知道他愿意取消部分捐税,但又推说今年只能减轻,要到明年才能全部取消.孟子并没有直接回答戴盈之的话,而是举了一个“偷鸡贼”的例子,用这则故事来劝说戴盈之.
文言文 攘鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘
日攘一鸡答案日攘一鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之.以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡
今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:是非君子之道.”曰:请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”
今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.”
文言文 月攘一鸡今有人日攘(其)邻之鸡者,(或)告之曰:“(是)非君子之道.”曰:“请(损)之,月攘一鸡,以待来年然后已
英语翻译原文是:孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道.’曰‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后己.’—
攘鸡今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”
英语翻译今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,斯速已唉
今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道.’曰:请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.’的译文
英语翻译今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣
英语翻译今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:"请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,其速已矣
月攘一鸡的解释?今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,