英语翻译因为单位要求翻译一份机器的说明书,我翻译了几天都没有翻译完,请哪位高手帮我翻译一段吧,(1)In additio
来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 17:17:28
英语翻译
因为单位要求翻译一份机器的说明书,我翻译了几天都没有翻译完,请哪位高手帮我翻译一段吧,
(1)In addition to the constantly increasing requirements of productivity and flexibility of working processes the demand for environmental compatubility has become of utmost importance.
(2)Acoiding environmental damage in the past years has become a central issue of society.We can no longer shift the blame on others according th the principle”don’t hit me but hit the others”.Rather,everybody has to contribute in his sphere of responsibility.
(3)The main burdens are:
chips contaminated with cooling lubricant
auxiliary materials and utilities (cooling lubricants,cutting oils,lubricating oils etc.)
special waste (oily cleaning clothes,used emulsions etc.)
formation of oil mist
annoyance caused by noise:vibrations
waste heat,etc.
(4)Based on the necessity of the protection of our environment,laws and stipulations were created the obsercation of which aims at the improvement of the present situation.Additionally,the control of the compliance with these regulations has become stricter recently.Increasingly,also small companies are subjected to this trend and have to guarantee an environmental compatibility as high as possoble of their production.Thus,reacting in time a to a changed situation turns out to be of utmost importance for the business.
(5)It is EMCO’s aim to contribute to an improvement of the present environmental and waste disposal situation in machining production.
(6)The following important hints are to be intended as a contribution.
By observing thesee hints you will render a direct service for the protection of our environment in general and also for the quality improvement of your own working area.
The hints are described in such a way that their observation will not cause additional costs and in most cases even a reduction of costs is possible in the short-term perspective.
For a better comprehension of the solutions offered a short outline on the environmental problems occurring in machining production is provided prior to the hints proper.
因为单位要求翻译一份机器的说明书,我翻译了几天都没有翻译完,请哪位高手帮我翻译一段吧,
(1)In addition to the constantly increasing requirements of productivity and flexibility of working processes the demand for environmental compatubility has become of utmost importance.
(2)Acoiding environmental damage in the past years has become a central issue of society.We can no longer shift the blame on others according th the principle”don’t hit me but hit the others”.Rather,everybody has to contribute in his sphere of responsibility.
(3)The main burdens are:
chips contaminated with cooling lubricant
auxiliary materials and utilities (cooling lubricants,cutting oils,lubricating oils etc.)
special waste (oily cleaning clothes,used emulsions etc.)
formation of oil mist
annoyance caused by noise:vibrations
waste heat,etc.
(4)Based on the necessity of the protection of our environment,laws and stipulations were created the obsercation of which aims at the improvement of the present situation.Additionally,the control of the compliance with these regulations has become stricter recently.Increasingly,also small companies are subjected to this trend and have to guarantee an environmental compatibility as high as possoble of their production.Thus,reacting in time a to a changed situation turns out to be of utmost importance for the business.
(5)It is EMCO’s aim to contribute to an improvement of the present environmental and waste disposal situation in machining production.
(6)The following important hints are to be intended as a contribution.
By observing thesee hints you will render a direct service for the protection of our environment in general and also for the quality improvement of your own working area.
The hints are described in such a way that their observation will not cause additional costs and in most cases even a reduction of costs is possible in the short-term perspective.
For a better comprehension of the solutions offered a short outline on the environmental problems occurring in machining production is provided prior to the hints proper.
哥们你这个东西也太简单了,查查金山吧,要是句子少也就帮你了,http://www.fane.cn/forum_list.asp?forum_id=19,翻译论坛,你可以去那试试
英语翻译因为单位要求翻译一份机器的说明书,我翻译了几天都没有翻译完,请哪位高手帮我翻译一段吧,(1)In additio
英语翻译我需要翻译一段英语文章,用翻译软件都不太好~我英语太烂了,请高手帮我翻译下~软件自动翻译的不要~The acce
英语翻译请各位帮我把要求翻译过来 我可以自己写 请高手们帮我把要求翻译了吧 急用~就是这个
哪位高手帮我翻译一段短文,汉译英.求助.急啊!不要翻译器翻译的.
哪位高手能帮我翻译一段英文文章呀
请帮我翻译一段文章,机器不要,谢谢.急用!
英语翻译请不要用电脑或翻译网站翻译,用自己的心...我期望碰上翻译的高手,而不是冷冰冰的翻译机器...希望没有语法错误,
请各位高手帮我翻译一段论文的提纲 ~~~~
请哪位高手帮我翻译一下下面一段话,有急用,谢谢!
英语翻译哪位高手能帮我翻译下面的机械用语?机械翻译就不用了!mit Zeichnungs-Nr.gekennzeichn
哪位英语高手帮我翻译两段话吧!
哪位高手帮我翻译一下这篇文章