作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译中式快餐多是人力操作,麦当劳为机械制造.比如说,麦当劳其原料多为半成品,不需要员工懂得烹饪知识,只要能够操作机器

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/07 03:44:25
英语翻译
中式快餐多是人力操作,麦当劳为机械制造.比如说,麦当劳其原料多为半成品,不需要员工懂得烹饪知识,只要能够操作机器就可以了,所以效率高,也就是单位时间的产值高.麦当劳注重标准化,一般公司实力雄厚,有专门的研发机构以确保食品的口味,质量以及市场调研,反馈等.中式快餐相比之下形成规模的企业不多,缺乏市场调研,及研发机构,质量保证和售后服务.不过本人认为,中式快餐发展潜力巨大,健康,美味以及市场大.
英语翻译中式快餐多是人力操作,麦当劳为机械制造.比如说,麦当劳其原料多为半成品,不需要员工懂得烹饪知识,只要能够操作机器
Chinese fast food is more human operation,the McDonald's for the machinery.For instance,McDonald's more raw materials for its finished products and do not know how cooking staff knowledge,as long as the operation of machinery can be,so efficient,that is,the output unit time high.McDonald's focus on standardization,the general strength of the company,a dedicated research and development institutions to ensure that the taste of food,quality and market research,feedback,and so on.Chinese fast food compared to small-scale enterprises,the lack of market research and R & D institutions,quality assurance and after-sales service.But I think that the enormous potential for the development of Chinese fast food,simple reasons:health,delicious and large market.