作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译鹿畏豸区,豸区畏虎,虎畏罴.罴之状,披发人立,绝有力而甚害人焉.楚之南有猎者,能吹竹为百兽之音,寂寂持弓矢罂火而

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/27 14:14:48
英语翻译
鹿畏豸区,豸区畏虎,虎畏罴.罴之状,披发人立,绝有力而甚害人焉.楚之南有猎者,能吹竹为百兽之音,寂寂持弓矢罂火而即之山.为鹿鸣以感其类,伺其至,发火而射之.闻其鹿也,趋而至.其人恐,因为虎而骇之.豸区走而虎至,愈恐,则又为罴.虎亦亡去.罴闻而求其类,至则人也,摔搏挽裂而食之.
英语翻译鹿畏豸区,豸区畏虎,虎畏罴.罴之状,披发人立,绝有力而甚害人焉.楚之南有猎者,能吹竹为百兽之音,寂寂持弓矢罂火而
中文翻译:鹿怕貙,貙害怕虎,虎又怕罴.罴的样子为头上披着长发,好像人—样站着,非常有力而且严重的伤害了人们.
湖南南部有个打猎的人,能用竹笛模仿出多种野兽的叫声.有一次,他悄悄地拿着弓箭和火药来到山上.首先,他模仿鹿的叫声引诱鹿出来,等到鹿一出来,就用火药向它射去.貙听到了鹿的叫声,快速地跑过来了,猎人见到貙很害怕,就模仿虎的叫声来吓唬它.貙被吓跑了,虎听到了叫声又赶来了,猎人更加惊恐,就又吹出罴的叫声来,虎又被吓跑了.这时,罴听到了就出来寻找同类,找到的却是人,罴就揪他、抓他、扯他、撕他、最后把他吃掉了.现在那些没有真正的本领,却专门依靠外部力量的人,没有不成为罴的食物的.
英文翻译:Deer afraid Chu,Chu fear the tiger,tiger afraid roots.Look for the brown bear head wore long hair,as a man - like standing,very strong and serious injury of the people.
Now that there is no real skills,but relied exclusively on external forces,did not not become the roots of food.
There is hunting in southern Hunan,who can use a variety of flute imitate the calls of wild animals.Once,he quietly took the arrows and gunpowder to the mountains.First,he imitated the cry of a deer to lure deer out,wait until the deer came out on fire to go to it with gunpowder.Chu heard the cry of a deer,ran fast,and hunters are afraid to see Chu,Hu will imitate the calls to frighten it.Chu was scared off,Tiger has rushed to the scene heard the sounds,hunters more panic,the roots of the call to another blow,the tiger has been scared away.At this time,roots heard came out looking the same,found humans and roots on pulling him,arrested him,pulling him,tear him,and finally he ate.