作业帮 > 语文 > 作业

阅读下面的文言文,完成下面小题。 (15分)

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/02 13:53:59
阅读下面的文言文,完成下面小题。 (15分)
薛奎,字宿艺,绛州正平人。进士及第,为隰州军事推官。州民常聚博僧舍,一日,盗杀寺奴取财去,博者适至,血偶涴衣,逻卒捕送州,考讯诬伏。奎独疑之,白州缓其 ,后果得杀人者。徙仪州推官,尝 丁夫运粮至盐州,会久雨,粟麦渍腐,奎白转运卢之翰,请纵民还州而偿所失。之翰怒,欲劾奏之。奎徐曰:“用兵久,人疲转饷, 今幸兵食有余,安用此陈腐以困民哉! ”之翰意解,凡民所失,悉奏除之。
知并州,改秦州。州宿重兵,经费常不足,奎务为俭约,教民水耕,岁中积粟三百万。知益州,秦民与夷落数千人列奎治状,请留,玺书褒谕,不许。 成都民妇讼其子不孝,诘之,乃曰:“贫无以为养。” 奎出俸钱与之,戒曰:“若复失养,吾不 汝矣!”其母子遂如初。尝夜宴,有戍卒杀人,人皆奔走,奎密遣捕杀之,坐客莫有知者。临事持重明决,多此类也。
召为龙图阁学士,遂参知政事。帝谕曰:“先帝尝以为卿可任,今用卿,先帝意也。”俄迁给事中。帝尝谓辅臣曰:“臣事君鲜有 终者。”奎曰:“保终之道,匪独臣不然也。”历数唐开元、天宝时事以对,帝然之。
奎性刚不苟合,遇事敢言。真宗时数宴大臣,至有沾醉者。奎谏曰:“陛下即位之初,励精万机而简宴幸。今天下诚无事,而宴乐无度,大臣数被酒无威仪,非所以重朝廷也。”真宗善其言。
(《宋史卷二百八十六·列传第四十五·薛奎》)
小题1:对下列句中词语的解释, 不正确 的一项是(   )(3分)
A.白州缓其 狱:案件
B.尝 丁夫运粮至盐州部:率领
C.若复失养,吾不 汝矣贷:借给
D.臣事君鲜有 终者克:能够
小题2:下列各组句子中, 都能 表现薛奎遇事敢言的一组是(   )(3分)
①白州缓其狱                ②请纵民还州而偿所失
③凡民所失,悉奏除之        ④臣事君鲜有克终者
⑤保终之道,匪独臣不然也    ⑥大臣数被酒无威仪,非所以重朝廷也
A.①③④ B.①②⑥ C.②④⑤ D.③⑤⑥
小题3:下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确 的一项是(   )(3分)
A.有个赌徒身着血衣在杀人劫财的案发现场被捕,被人指认为凶手,赌徒服罪,但薛奎觉得案情可疑,力请缓决,最终抓获了真凶。这体现薛奎断案明察。
B.他能体谅因雨造成军粮毁损的丁夫,请求上司停运。上司起初虽怒而欲弹劾薛奎,但最终被他说服,并免除了丁夫赔偿损失。这体现薛奎体察百姓疾苦。
C.在军费负担沉重的秦州,他力求节俭,教百姓改进耕作方法,发展生产。因此,在他调任时,百姓极力争取他留任。这说明薛奎深得百姓爱戴。
D.他拿出自己的薪俸资助弃养自己母亲的不孝儿,要他好好供养母亲;对于杀人造成社会动乱的戍卒,他能沉稳处置,果断决策。这体现薛奎为政恩威并用。
小题4:把文中画线的句子翻译成现代汉语。(6分)
(1)今幸兵食有余,安用此陈腐以困民哉!(3分)
(2) 成都民妇讼其子不孝,诘之,乃曰:“贫无以为养。”(3分)
阅读下面的文言文,完成下面小题。 (15分)

小题1:C
小题2:B
小题3:A
小题4:
(1)现在幸好军粮有余,为什么要因为这些陈腐的粮食而使百姓困苦呢!(“今幸兵食有余”句1分;“安用此陈腐以困民哉”句2分——“安……哉”“用此陈腐”“以困民”,每译错一处扣1分)
(2)成都有一个妇女告发她的儿子不孝,薛奎责问那个儿子,他就说:“是因为贫穷没有办法赡养。”(“成都民妇讼其子不孝”1分;“诘之”“ 乃曰”1分——译错一处不得分;“贫无以为养”1分)

小题1:贷:宽恕
小题2:(排除③④句。③为卢之翰所为,④是皇帝对辅臣说的话)
小题3:(赌徒是严刑审讯后屈意招认的,并非“被人指认为凶手”,也没有“服罪”)
小题4:略
参考译文
薛奎,字宿艺,绛州正平(今山西临汾)人。考中了进士,任隰州军事推官。隰州的百姓经常在寺庙里聚众赌博,有一天,盗贼杀了寺里的奴仆抢走了钱财,赌博的人正好到来,衣服偶然染上了血迹,巡逻的士兵将他逮捕送到州府,严刑审讯后屈意招认。只有薛奎对此怀疑,请求州官暂缓处置这个案件,后来果真抓到了杀人凶手。薛奎升任仪州推官,曾经率领民夫运粮去盐州,恰逢大雨连绵,粮食被水浸泡腐烂,薛奎就请求转运使卢之翰,让民夫回仪州,而后再赔偿损失的粮食。卢之翰大怒,准备上书弹劾薛奎。薛奎慢慢地劝说他道:“兴兵作战已经很久了,百姓都因转运军饷而疲惫不堪,现在幸好军粮有余,为什么要因为这些陈腐的粮食而使百姓困苦呢!”卢之翰的怒气消除了,所有因民夫而损失的粮食,他都上奏免除了赔偿。
薛奎任并州知州,后改任秦州知州,秦州驻有重兵,经费常不足用。薛奎力求节俭,教百姓改用灌溉耕作的方法,一年之内就积余了粮食三百万石。改任益州知州,秦州百姓和少数民族部落数千人列数薛奎的政绩,请求朝廷让薛奎留任,朝廷下圣谕予以褒扬,但没有同意让薛奎留任。成都有一个妇女告发她的儿子不孝,薛奎责问那个儿子,他才说:“是因为贫穷没有办法赡养。”薛奎就拿出自己的俸禄给他,并告诫他说:“如果再不赡养母亲,我就不再宽恕你了!”他们母子于是和好如初。薛奎曾经在夜里设筵待客,有守边的士兵杀人,人们都吓得奔逃,薛奎暗中派人将他逮捕处死,赴宴的宾客都没有人觉察到此事。薛奎遇事能沉稳处置、果断决策,有很多类似的情况。
薛奎被召入朝任龙图阁学士,后任参知政事。皇上告诉他说:“先帝曾经认为你可以重用,现在任用你,是先帝的意见。”不久薛奎升任给事中。皇上曾经对辅政大臣说:“臣子侍奉君主,很少有善始善终的。”薛奎说:“在善始善终的问题上,不仅仅是臣下没有做到。”并列举了唐代开元、天宝年间的史事来应答,皇上同意他的话。
薛奎性情刚直,不肯随便附和别人的意见,遇事敢于说话。宋真宗时多次宴请群臣,以至于有大臣喝得大醉。薛奎进谏说:“陛下刚即位的时候,振作精神,对于宴享临幸是从简的。现在天下确实是太平无事,但宴饮游乐却无节制,大臣们多次醉酒,失掉了庄严的容止,这不是用来加重朝廷的权威的做法啊。”真宗很赞赏他的说法。