作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译多十分 这边拿 以下中文翻英文请尽量翻的简单些 送上十分 请帮我翻英文以下:' Simple Arithmeti

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/13 08:19:07
英语翻译
多十分 这边拿 以下中文翻英文
请尽量翻的简单些 送上十分 请帮我翻英文
以下:
' Simple Arithmetic '' 这篇文章的作者是Virginal morico ,另一篇文章'' to a sad daughter'' 作者则是 Michael Ondaatje ,这两篇文章的作者各自用了不同的写作技巧 和特色 表达出他们的文章内涵和意义
'' to a sad daughter'' 用诗的方式 表达出世俗的爱 ,Simple Arithmetic 则是用写信的方式,表达出另类的问候.我认为Simple Arithmetic 比较有连接到社会网路关系(social networking)
因为我相信社会网路关系(social networking)是一个社会结构由个人或组织组成.他们由友谊,血缘关系,共同利益,等关系连接起来 ,Simple Arithmetic 这篇文章 有说明女孩写信给她的父亲和母亲 ,但母亲并没有回信给她 ,只有她父亲回信而已
英语翻译多十分 这边拿 以下中文翻英文请尽量翻的简单些 送上十分 请帮我翻英文以下:' Simple Arithmeti
Virginal morico is the author of Simple Arithmetic, and to a sad daughter is written by Michael Ondaatje.
The two different authors express the connotation of article by different writing skill.
In To a sad daughter, the author express a deep love in poem, but Simple arithmetic is written in letter to express a deep wish, in my opinion, Simple Arithmetic is more connective to the social networking
Because, I believe the social networking is consisted of person and organization, and friendship, kinship, mutual profit are its interconnection. In Simple Arithmetic, the girl have written to her parents, but only received from her fathe
英语翻译多十分 这边拿 以下中文翻英文请尽量翻的简单些 送上十分 请帮我翻英文以下:' Simple Arithmeti 英语翻译请尽量翻的简单些 送上十分 请帮我翻英文以下:' Simple Arithmetic '' 这篇文章的作者是Vi 英语翻译请尽量翻的简单些 送上十分 请帮我翻英文以下:碰到困难的地方是 ,因为prototype 是轻的 ,放置在桌面上 英语翻译千万不要给我翻译软体翻的句子 请会英文的人帮我中文翻英文以下 请帮我翻英文 (句子尽量简单些)在电影里警察为了履 英语翻译不要翻译软体 (我看得出来)等我赚到分 (会在补充十分) 请高手帮我中文翻英文 句子尽量通顺 以下如果放宽(放松 英语翻译不要翻译软体 (我看得出来)等我赚到分 (会在补充十分) 请高手帮我中文翻英文 句子尽量通顺 以下如果放宽语言限 请帮我把英文翻译成中文,中文翻译成英文,十分感谢! 英语翻译不要翻译软体 (我看得出来)请高手帮我中文翻英文 句子尽量通顺和简单 以下“Stop Joseph Kony:K 请帮我把以下中文翻成英文 英语翻译以下我写的中文请帮我翻尽量简单清楚的英文禁止翻译软件 我眼睛很厉害喔 看的出来有没有用翻译软件喔!禁止!以下这篇 英语翻译以下句子 请帮我翻成尽量简单的英文句子!不要翻译软体以下:1.四个不同形状的酒瓶 各自叠在不同数量的枕头上我选择 英语翻译已下这篇文章请帮我翻译成英文:请勿使用任何翻译软体~我看得出来请帮我翻成尽量简单易懂的英文句子 以下这部电影探讨