"执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦"这句话的意思
"执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦"这句话的意思
死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老的真正含义?
“死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老.”
执子之手 与子偕老 死生契阔 与子相悦出自哪里
死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老.用现代文翻译
执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦
英语翻译与子相悦,死生契阔,执子之手,与子偕老
执子之手 与子偕老 死生契阔 与子相悦用英语怎么说
执子之手,与子偕老:死生契阔,与子相悦.该怎么回他啊
执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦.中的“契阔”是什么意思?
"生死契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老"这句话到底如何解释?
执子之手 与子偕老的意思