作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译请直译哦 原文:张玄之、顾敷是顾和中外孙,皆少而聪惠,和并知之,而常谓顾胜.亲重偏至,张颇不恹.于时张年九岁,顾

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 19:21:33
英语翻译
请直译哦 原文:
张玄之、顾敷是顾和中外孙,皆少而聪惠,和并知之,而常谓顾胜.亲重偏至,张颇不恹.于时张年九岁,顾年七岁,和与俱至寺中,见佛般泥洹像,弟子有泣者,有不泣者.和以问二孙.玄谓:被亲故泣,不被亲故不泣.敷曰:不然.当由忘情故不泣,不能忘情故泣.”
英语翻译请直译哦 原文:张玄之、顾敷是顾和中外孙,皆少而聪惠,和并知之,而常谓顾胜.亲重偏至,张颇不恹.于时张年九岁,顾
张玄之、顾敷是分别是顾和的外孙和孙子.两人都是年纪虽小但聪明过人,顾和对两人都很赏识,但常说顾更胜一筹,也显得更偏爱他,张对此很不高兴.在张九岁,顾七岁的那年,顾和带着他们俩去寺里,看到卧佛像,旁边佛的弟子有的哭,有的不哭.顾和就问两个孙子为什么会这样.玄之说:“得到佛的宠爱,所以哭;没有得到宠爱,所以不哭.”顾说:“不对,应该是因为不动情所以不哭,不能忘情,所以哭.”