作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Before leaving the Mayo Clinic,I stopped in to watch a s

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 09:45:18
英语翻译
Before leaving the Mayo Clinic,I stopped in to watch a small mountain of muscle named Ryan Berry receive massage therapy,through the integrative-medicine program,to address the discomfort he was experiencing two days after extensive thoracic surgery.When I came in,Ryan,who is 34,was stiff with pain,and seemed sewn to the chair in which he had been propped up.He clutched the arms of the chair,grimacing with each shallow breath.Over soothing music,the therapist spent several minutes talking with Ryan,getting him to discuss,through clenched teeth,the details of his pain.When she finally started the treatment,she seemed to barely brush her hands against the top of his back.But within a minute,his hands started to release their death grip,his teeth unclenched,and he was slumping a bit.Within three minutes,he was breathing deeply and slowly,his hands were open and limp,he was sunk down in the chair,and his grimace had been replaced with a hint of a smile.Personally,I doubt it mattered much where exactly the therapist placed her hands and how she moved them,which means a randomized trial would have found the treatment to be no better than sham massage.But it was as compelling a picture of suffering relieved as I have ever seen.
英语翻译Before leaving the Mayo Clinic,I stopped in to watch a s
在离开梅约诊所前,我顺便去看一个叫做赖安贝里的肌肉男接收推拿疗法,通过中西医结合治疗疗程,来处理他全面的胸外科手术后遭受的两天的不适.当我进去是,34岁的赖安正忍受疼痛,并且看起来好像缝在了支撑他的椅子哈桑.他抓住椅子的扶手,一下一下的浅呼吸下,呈现出一副痛苦的怪相.舒缓的音乐下,临床医学家花了很多时间与赖安交谈,让他说出他咬紧牙关疼痛的详情.当她最终开始治疗,她似乎只是用手轻扶他背部上端.但是1分钟内,他开始放松双手紧握的状态,牙齿也不紧咬着,而且有点瘫软.3分钟内,他开始慢慢的深呼吸,双手无力的打开,他深陷在椅子上,而他痛苦的脸也被一丝笑意取而代之.就我个人而言,我认为那个治疗学家把手放的精确的位置和她怎样移动它们有很大的关系.那意味着一个随意的试验本将发现这种治疗和骗人的按摩没什么区别.但是那却是我看到过的缓解痛苦的令人信服的图景.
大概这样,是直译的,希望对你有帮助~~~