作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译客户要求非常复杂,我实在不知如何下手,2.1 Raw materials2.1.1CottonIt has to

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/28 14:20:27
英语翻译
客户要求非常复杂,我实在不知如何下手,
2.1 Raw materials
2.1.1Cotton
It has to be very good quality,well ginned,clean,long threaded and alike.It is forbidden to use cotton that has been infected by insects (COTTON MART).
2.1.2 Stitching thread
3 ply cotton No 40/3 PENIE- GAZE- MERCERIZE
2.1.3 Elastic
Manufactured from 100% Cotton yarn PEGNIE,compatible NE 30/2
2.2Manufacturing Details
2.2.1 Fabric construction
2.2.1.1The fabric is knitted in circular knitting machines and for the outer surface cotton thread PEGNIE is used compatible NE 20/1 and for the inner,cotton yarn NE10/1 CARDE.
2.2.1.2After the fabric knitting the inner side goes through (NAPPING) so the cotton thread CARDE to develop soft homeomorphous surface.
2.2.1.4 The weight of the finished ready fabric defined with commercial moisture in dry base 8.5% has to be 280gr/m².
2.2.1.5 The number of loops in the concept of the length have to be 15 per cm at least and the number of needles in the concept of the width 12 per cm at least.
2.2.1.6 The contraction of the fabric after 3 medium washes must not exceed 4% in the concept of the length (loops) and 2% in the concept of the width (needles).
2.2.1.7 The tolerance in rupture should not be smaller than 50kg.
2.2.2 Manufacturing of the Elastic collar and sleeves
These are to be manufactured from elastic knit 1X1 with yarn 100% cotton PEGNIE compatible NE 30/2 of the one that is referred in paragraph 2.1.3 in circular machines so as the number of loops in the length to be 15 cm at least and the number of needles in the width 8 per cm at least and in such a way so as not to have stitches.
2.2.3 Knitted fabric coloring- Elastic
The coloring for the flannels is going to be 3 colored camouflage.The coloring of the elastic parts of the collar and the sleeves of the flannel will be light green.The dyeing is going to happen with the best quality indelible dyeing REACTIF so as its color fastness to be the following MINIMUM:
In water 4-5
In medium wash 4-5
In friction Dry 4-5 Wet 4-5
In sweat 4-5
In solar light 4-5
英语翻译客户要求非常复杂,我实在不知如何下手,2.1 Raw materials2.1.1CottonIt has to
这不是做外贸的能翻译的~技术性太强,而且很多都是和实际操作不太一样的.比如说密度的描述,我们一般都是一英寸里的针数很线圈数.还有对棉的要求,说来说去就是一个质量好~知道的就翻译了~
2.1 原料
2.1.1棉
棉的品质要非常好,要干净,毛绒要长.不能用被蛀虫蛀过的棉.
2.1.2缝纫线
涤棉线 40s/3
2.1.3弹性
2.2制造明细
2.2.1面料结构
2.2.1.1面料是由针织圆机织造,面料面纱是20s/1棉纱,底纱是10s/1普梳纱
2.2.1.2面料底面拉毛后,底面普梳棉纱会同棉纱一样软
2.2.1.4面料成品克重为280g
2.2.1.5线圈数在纵向上1cm15个线圈,横向针数1cm至少12个.(规定的密度)
2.2.1.6在3次中等洗水后缩水线圈方向不能超过4%,针数方向不能超过2%
2.2.1.7撕破强力不能小于50kg
2.2.2领袖的弹性织造
使用全棉纱30s/2织造,2.1.3中提到的圆机织造.纵向线圈方向15个线圈,横向针数至少8针
2.2.3针织面料的色牢度