作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译President Obama,accompanied by VP Biden,makes remarks on

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/12 03:10:44
英语翻译
President Obama,accompanied by VP Biden,makes remarks on expanding high speed rail system,16 Apr 2009
President Barack Obama wants the United States to join other industrialized countries in having an extensive high-speed rail system.The president has unveiled his plan to accelerate the development of high-speed rail in the U.S.
President Obama says high-speed rail could do for America what it is already doing for other countries,including China and Spain.
"A high-speed line between Madrid and Seville is so successful that more people travel between those cities by rail than by car and airplane combined.China,where service began just two years ago,may have more miles of high-speed rail service than any other country just five years from now," he said.
High-speed rail only serves America's Northeast corridor,between Washington,D.C.and Boston,Massachusetts.But plans are under way to extend the rapid transit to other areas of the country.
Before leaving for Latin America,Mr.Obama outlined his two-part strategy for accelerating those plans.
High-speed Acela train leaves Washington's Union Station heading for New York and Boston (file)
"Improving our existing rail lines,to make current train service faster,but also identifying potential corridors for the creation of world-class high-speed rail," he said.
Congress included $8 billion for rail development in the economic stimulus legislation it passed in February.Mr.Obama is including another $5 billion for high-speed rail in his federal budget.
High-speed rail has had mixed political support in the past.But President Obama says it could strengthen the U.S.economy,in addition to improving the country's transportation system.He says the United States should not be left behind while other nations are moving ahead with high-speed rail.
"So it is being done.It is just not being done here.There is no reason why we cannot do this.This is America.There is no reason why the future of travel should lie somewhere else,beyond our borders," he said.
The president was joined at the announcement by Vice President Joe Biden,who,in 35 years as a U.S.Senator,is estimated to have taken almost 8,000 rail trips between Washington and his home in Wilmington,Delaware.
英语翻译President Obama,accompanied by VP Biden,makes remarks on
Obama总统做出在扩展高速度栏杆系统上评论被VP Biden伴随,2009年4月16日总统Barack Obama想要美国加入在有一广阔高速的栏杆系统方面其它工业化国家.总统已经揭露他的加速在美国中高速的栏杆的发展的计划 Obama总统说高速的栏杆能为美洲做它正为其它国家已经做包含中国和西班牙的.一在如此成功更多人们旅行在中间那些cities在附近栏杆与相比在附近小汽车和飞机以至马德里和Seville存在之间高速的线联合起来.他说仅仅从现在五年,那里服务仅仅两之前年,开始的中国可以有更多与任何另一国家相比英里的高速的栏杆服务.高速的栏杆仅给美洲的在东北的走廊,在中间华盛顿,D.C.和波士顿,马萨诸塞.但是计划是在进行中把城市高速铁路交通延伸到国家的其它区域.在动身去拉丁美洲之前,Obama先生概述他的两-部分加速那些计划的对策.高速的Acela火车leaves华盛顿的为?和波士顿((文件)联合车站标题",改进我们现存的栏杆线,使潮流更快但是也训练服务辨认出为创造世界第一流-高速的栏杆"潜在走廊他假定.国会为栏杆发展在它把二月传入的经济上的激励剂立法中包含八十亿美元.Obama先生正为高速的栏杆在他的联邦的预算中包含另一五十亿美元.高速的栏杆在过去已经有混合政治上的支持.但是Obama总统说它能加强除了改进国家的运输系统美国经济.他说与此同时其它国家正向前用高速的栏杆移动,美国不应该被拉在后面.So它正被做.它没在被这里做仅仅.事实上没有我们不能做这个的.这个是美洲.事实上没有旅行was的未来应该位于别的什么地方的beyond our borders," he said.The president was joined at the announcement by Vice President Joe Biden,who,in 35 years as a U.S.Senator,is estimated to have taken almost 8,000 rail trips between Washington and his home in Wilmington,Delaware.