the plane is to be due to arrive at airport 这句子语法正确吗?怎么翻译呢?
来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/13 12:04:50
the plane is to be due to arrive at airport 这句子语法正确吗?怎么翻译呢?
不正确.to be动词不定式做表语就是说明表将要发生的事情和按规定正常时间发生的事情..due to也是做表语 也有两个意思,所以重复了.语法也不正确.正确的应该是:the plane is due to arrive at airport at 12:30.要加一个确切的时间,因为句意是:飞机应该在12:30到达机场. 再答: due to 作为整体是介词,能做表语,状语。不位于句首。好多同学都误解了哈。或者the plane will arrive at the airport也可以。不懂再问我。to be 做表语表将来用在飞机到达上好像是有问题的。我先查查再告诉你
再问: 谢谢你!我们老师上课给写的笔记就是这样,我坐在后面没听见,只能抄下来
再问: 抱歉过了几天才采纳,忘记了
再答: 没事。有问题在问
再问: 谢谢你!我们老师上课给写的笔记就是这样,我坐在后面没听见,只能抄下来
再问: 抱歉过了几天才采纳,忘记了
再答: 没事。有问题在问
the plane is to be due to arrive at airport 这句子语法正确吗?怎么翻译呢?
—The plane is due to take off at 7:50 from the airport.
the plane leaves at 7:00, so i have to be at the airport bt
The plane ______ at 7:00 pm, so I have to be at the airport
Hope to be able to Study Together With you.这个句子怎么翻译,语法正确吗
when we arrived at airport the plane has fly.这句话语法有错吗?
The plane is going to arrive because of the bad weather.这个句子
英语翻译" Your english is due to be good.这句话怎么翻译?
due to the 有什么语法吗?
the best is yet to be. 请问is后面是什么语法结构,这句话怎么翻译?
you should go to the airport to when the plane leaves for be
i need to be at the airport by 6.00 o'clock翻译如题 谢谢了