作业帮 > 语文 > 作业

翻译---可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神~(易中天说过,)

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/26 06:17:25
翻译---可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神~(易中天说过,)
翻译---可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神~(易中天说过,)
贾生-----李商隐
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.
这首诗借咏贾谊故事,尖锐地指出统治者不可能真正地重视人才,让他们在政治上发挥应有的作用,汉文帝史称有道明君,尚且如此,其他君主自然更勿论.李商隐把从古以来贤才不得重用的叹息与自身流落不遇的感慨,通过贾谊的典型事例抒写出来.前两句以欲抑故扬的手法,叙述文帝求贤,召见才能卓异的贾谊,使人以为下面必有关于国计民生大事的咨询,三四句却转而揭出文帝“不问苍生问鬼神”的事实.讽刺的意味极深而出之以唱叹,尤觉情韵悠远.
汉初的贾谊,有治国之才.汉文帝为询问鬼神之事,曾半夜把贾谊叫进宫里.唐代诗人李商隐,据此便写了一首名诗,讽刺汉文帝“不问苍生问鬼神”.