作业帮 > 综合 > 作业

用英语评价圣经或希腊神话里的人物

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/29 23:57:25
用英语评价圣经或希腊神话里的人物
帮我写一篇200多字的英文评价,评价圣经或希腊神话里的人物,例如,摩西,特洛伊战争里的海伦、帕里斯、赫克托尔,是重要人物就行,最好是个模板,让我可以往里代任何人.英文的,要有中文翻译的,好好写着,这个对我很重要.
不要翻译机的,如果是翻译机的和与题目不符的就不要回答了,
用英语评价圣经或希腊神话里的人物
摘得,这篇互译了 这里比较多http://www.topmarks.co.uk/judaism/moses/index.htm
This article is about Jacob in the Hebrew Bible. For the name, see Jacob (name). For other uses, see Jacob (disambiguation).

Jacob Wrestling with the Angel – Gustave Doré, 1855Jacob or Yaʿqob, (Hebrew: יַעֲקֹב, Standard Yaʿaqov Tiberian Yaʿăqōḇ; Arabic: يعقوب, Yaʿqūb; "holds the heel"), also known as Israel (Hebrew: יִשְׂרָאֵל, Standard Yisraʾel Tiberian Yiśrāʾēl; Arabic: اسرائيل, Isrāʾīl; "Struggled with God"), is the third Biblical patriarch. His father is Isaac, and his grandfather is Abraham. Jacob plays a major part in some of the later events in the Book of Genesis.
In Arabic, Jacob is known as Yaqub. He is revered as a prophet who received inspiration from God. The Qur'an does not give the details of Jacob’s life. It is said that he was later honored by God with the name Is'rail (Israel in English) (Yisrael in Hebrew) because of his devotion and dedication to God's will. Isra' means Night Journey and Il simply means God (Allah) (similar to the word El in Semitic Language meaning God). Yaqub was said to have migrated somewhere in a night journey with his children and later favored by God with this name. God perfected his favor on Jacob and his posterity as he perfected his favor on Abraham and Isaac (12:6). Jacob was a man of might and vision (38:45) and was chosen by God to preach the Message. The Qur'an stresses that worshiping and bowing to the One true God was the main legacy of Jacob and his fathers (2:132-133). Salvation, according to the Qu'ran, hinges upon this legacy rather than being a Jew or Christian (See Qu'ran 2:130-141).
According to the Qu'ran, Jacob was of the company of the Elect and the Good (38:47, 21:75). Yaqub is a name that is accepted in Muslim community showing the value attributed to Jacob.
雅各(Jacob或Ya'akov,希伯来语:יַעֲקֹב "抓脚跟",标准希伯来语Yaʿaqov, Tiberian希伯来语Yaʿăqōḇ; 阿拉伯语يعقوب Yaʿqūb),后来改名为以色列(יִשְׂרָאֵל "神的王子",标准希伯来语 Yisraʾel, Tiberian 希伯来语 Yiśrāʾēl; 阿拉伯语اسرائيل Isrāʾīl)是《圣经》里的一名族长.他的故事可见於《创世记》.
雅各不断地被神称赞, 从未被指责过.事实上,他是圣经里惟一一个神说他"爱"的人. (玛拉基书一章2-3节,"耶和华说,以扫不是雅各的哥哥么?我却爱雅各,恶以扫")
他用“一碗红豆汤”骗取了哥哥以扫的长子名份,为舅舅拉班劳动14年,以换取妻子拉结.在他与天使摔跤后,被改名为以色列(创世纪 32:23-30),他是以色列人的祖先.
在阿拉伯语中 雅各称为雅谷伯(Yaqub),在伊斯兰教中是一位先知