作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译实谄事李齐运②,骤迁至京兆尹,恃宠强愎,不顾文法.是时春夏旱,京畿乏食,实一不以介意,方务聚敛征求,以给进奉.每

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/01 15:17:01
英语翻译
实谄事李齐运②,骤迁至京兆尹,恃宠强愎,不顾文法.是时春夏旱,京畿乏食,实一不以介意,方务聚敛征求,以给进奉.每奏对,辄曰:“今年虽旱,而谷甚好.”由是租税皆不免,人穷,至坏屋卖瓦木,贷麦苗以应官.优人成辅端为谣嘲之,实闻之,奏辅端诽谤朝政,枝杀之.
实遇侍御史王播于道.故事,尹与御史相遇,尹下道避.实不肯避,道骑如故,播诘让道骑者,实怒,遂奏播为三原令,廷诟之.陵轹③公卿已下,随喜怒诬奏迁黜,朝廷畏忌之.尝有诏免畿内逋租,实不行用诏书,征之如初.勇于杀害,人吏不聊生.至谴,市里欢呼,皆袖瓦砾遮道伺之,实由间道获免.
英语翻译实谄事李齐运②,骤迁至京兆尹,恃宠强愎,不顾文法.是时春夏旱,京畿乏食,实一不以介意,方务聚敛征求,以给进奉.每
李实阿谀奉承李齐运,突然升官到京兆尹(官职明,相当于首都市长),自恃受宠强暴刚愎,处理政事不考虑温和的方式和法律条文.这时候春夏两季发生旱灾,京城附近地区食物缺乏,李实却毫不在意,只顾搜刮敛财,用来向朝廷进贡.每此上奏回答皇帝询问,都说:“今年虽然遭遇干旱,但是粮食收成很好.”因此灾区的租税都没有免,人们贫穷,以至于拆掉屋子卖掉砖瓦、木材,买了麦苗来交给官差.戏子成辅端编民谣讥讽这件事,李实听说了,上奏说成辅端诽谤朝政,用杖刑打死了.
李实在路上碰到了御史王播.按照旧例,尹一级的官员和御史相遇,尹要下车回避让路.李实不肯回避,命令骑马的侍卫依然在路上走,王播质问斥责他们,李实大怒,于是上奏使王播被贬为三原县令,在朝堂上辱骂他.欺压公卿级别以下的官员,随自己的喜怒上奏诬告官员的升迁和废黜,满朝官员都惧怕他.曾经有一次朝廷下诏免去辖区内的租税,李实却不执行诏书,依然按照旧例征收租税.常常处死犯人,民不聊生.到了他被流放的时候,满市百姓都欢呼雀跃,都袖子里藏了瓦块砖头在路两旁等着,李实从小路走才免于被百姓殴打.