作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译成分:譬如宾语,谓语,主语,这种东西就是我说的成分.==1.text messaging,or simply t

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 13:15:18
英语翻译
成分:譬如宾语,谓语,主语,这种东西就是我说的成分.
==
1.text messaging,or simply texting,with allows people to send and receive messages on mobile phones,becomes bery popular today.
【很奇怪啊,with前面的部分算什么成分?别忘记翻译.】
2.And there is not better way to prevent learning by having a child read every day.
【首先我们先肯定读书是一个好事情,因为这篇阅读是这么个意思.所以这句话我翻译不通了】
3.He was struggling to tie his shoes.I was struggling with whether I should help him.
【这里be struggling with whether是个词组嘛?】
英语翻译成分:譬如宾语,谓语,主语,这种东西就是我说的成分.==1.text messaging,or simply t
1.text messaging,or simply texting,with allows people to send and receive messages on mobile phones,becomes bery popular today.
【这个句子错了,with应该是which.which前边是先行词,后面是定语从句.句意:文本信息,或叫做短信,让人们可以通过手机发送和接收信息,如今变得越来越普及.】
2.And there is not better way to prevent learning by having a child read every day.
【这句话不通.我怀疑there那个地方错了,应该是it.】
3.He was struggling to tie his shoes.I was struggling with whether I should help him.】
【这里 struggling with whether的意思为某事而纠结】