作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译100:00:02,057 --> 00:00:03,752Human civilization200:00:0

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/30 03:25:23
英语翻译
1
00:00:02,057 --> 00:00:03,752
Human civilization
2
00:00:04,269 --> 00:00:07,917
everything we can know,
feel and hope for
3
00:00:08,030 --> 00:00:11,616
is for us here on Earth.
4
00:00:12,146 --> 00:00:15,916
A ball of rock,just 8 thousand
miles wide.
5
00:00:16,979 --> 00:00:20,298
But out there,
across the vast heavens
6
00:00:21,116 --> 00:00:24,380
there could be
countless other civilizations
7
00:00:24,493 --> 00:00:30,484
each with knowledge,history,
and ambition vastly different from our own.
8
00:00:30,597 --> 00:00:33,577
And one day,
perhaps sooner than think
9
00:00:33,690 --> 00:00:38,900
humanity and alien civilization
will collide.
10
00:00:40,344 --> 00:00:42,003
How will that day change us?
11
00:00:42,595 --> 00:00:45,177
Will it be our
greatest leap forward?
12
00:00:45,956 --> 00:00:49,188
Or the end
of everything we know?
13
00:00:54,457 --> 00:00:58,642
Space,time,life itself.
14
00:01:01,248 --> 00:01:05,297
The secrets of the cosmos
lie through the wormhole.
15
00:01:18,795 --> 00:01:21,939
Think of everything
you learned in school.
16
00:01:22,415 --> 00:01:26,148
Think of everything that Einstein,
Buddha and Shakespeare knew.
17
00:01:26,903 --> 00:01:29,116
The entire experience
of humanity
18
00:01:29,229 --> 00:01:32,086
is overwhelming
to a single mind.
19
00:01:32,420 --> 00:01:34,476
But if aliens are out there,
20
00:01:34,589 --> 00:01:36,178
all that is nothing
21
00:01:36,291 --> 00:01:40,593
compared with the sum total
of knowledge in the galaxy.
22
00:01:41,192 --> 00:01:44,516
The day we make first contact
with an alien race
23
00:01:44,629 --> 00:01:48,090
will be the dawn of a new era
for humanity.
24
00:01:48,298 --> 00:01:53,097
It could spur a renaissance
that will change us utterly.
25
00:01:53,452 --> 00:01:58,989
Or it could be the darkest day
in human history.

26
00:02:02,638 --> 00:02:04,729
Most kids in the '40s and '50s
27
00:02:04,842 --> 00:02:08,132
grew up reading tales
of adventure on other worlds.
28
00:02:08,245 --> 00:02:12,470
And most of us imagined we were
Earth's first line of defense
29
00:02:12,583 --> 00:02:14,205
against alien invaders.
30
00:02:15,569 --> 00:02:19,593
These days,I would like
to think we were wrong,
31
00:02:19,706 --> 00:02:22,841
that extraterrestrials
might be friendly.
32
00:02:28,960 --> 00:02:33,247
But many scientists believe
basic forces of biology
33
00:02:33,360 --> 00:02:36,895
make aggressive aliens
a safer bet.
34
00:02:40,132 --> 00:02:43,257
Charles Cockell is a Professor
of Astrobiology
英语翻译100:00:02,057 --> 00:00:03,752Human civilization200:00:0
1.
00:00:02,057 --> 00:00:03,752
Human civilization
(额……上面是对应的时间,我就不说了)
Human civilization是人类文明
2
00:00:04,269 --> 00:00:07,917
everything we can know,
feel and hope for
我们知道的、感觉到的、希望的每一件事
3
00:00:08,030 --> 00:00:11,616
is for us here on Earth.
是对我们在地球上的人
4
00:00:12,146 --> 00:00:15,916
A ball of rock,just 8 thousand
miles wide.
一个球状的岩石,足有8000英里宽
5
00:00:16,979 --> 00:00:20,298
But out there,
across the vast heavens
但在那里,在辽阔的天堂
6
00:00:21,116 --> 00:00:24,380
there could be
countless other civilizations
可能有无数其他的文明
7
00:00:24,493 --> 00:00:30,484
each with knowledge,history,
and ambition vastly different from our own.
每一个有知识、历史和极大的抱负的人都与我们自己不同
8
00:00:30,597 --> 00:00:33,577
And one day,
perhaps sooner than think
有一天,或许比想象中的更快
9
00:00:33,690 --> 00:00:38,900
humanity and alien civilization
will collide.
人类与外星文明的冲突与碰撞
10
00:00:40,344 --> 00:00:42,003
How will that day change us?
那一日会使我们如何改变?
11
00:00:42,595 --> 00:00:45,177
Will it be our
greatest leap forward?
它是否会成为我们向前的最伟大的飞跃?
12
00:00:45,956 --> 00:00:49,188
Or the end
of everything we know?
或者是我们知道的一切的结局?
13
00:00:54,457 --> 00:00:58,642
Space,time,life itself.
空间、时间、生活它本身
14
00:01:01,248 --> 00:01:05,297
The secrets of the cosmos
lie through the wormhole.
宇宙的秘密存在于蛀洞
15
00:01:18,795 --> 00:01:21,939
Think of everything
you learned in school.
想想你在学校学过的一切
16
00:01:22,415 --> 00:01:26,148
Think of everything that Einstein,
Buddha and Shakespeare knew.
想想爱因斯坦、佛陀、莎士比亚知道的一切
17
00:01:26,903 --> 00:01:29,116
The entire experience
of humanity
人类的整个经历
18
00:01:29,229 --> 00:01:32,086
is overwhelming
to a single mind.
对单一的头脑而言是极强烈的,势不可挡的
19
00:01:32,420 --> 00:01:34,476
But if aliens are out there,
但是如果外星人在那里
20
00:01:34,589 --> 00:01:36,178
all that is nothing
所有这一切都没了
21
00:01:36,291 --> 00:01:40,593
compared with the sum total
of knowledge in the galaxy.
与一群名人的知识的总和相比较
22
00:01:41,192 --> 00:01:44,516
The day we make first contact
with an alien race
我们与外星人第一次接触的那一天
23
00:01:44,629 --> 00:01:48,090
will be the dawn of a new era
for humanity.
将成为人类史上一个新时代的开始
24
00:01:48,298 --> 00:01:53,097
It could spur a renaissance
that will change us utterly.
它能推动另一个文艺复兴,那将彻底的使我们改变
25
00:01:53,452 --> 00:01:58,989
Or it could be the darkest day
in human history.
否则它将成为人类历史上最灰暗的日子
26
00:02:02,638 --> 00:02:04,729
Most kids in the '40s and '50s
大部分40和50年代的孩子
27
00:02:04,842 --> 00:02:08,132
grew up reading tales
of adventure on other worlds.
在阅读其他世界的冒险故事下成长
28
00:02:08,245 --> 00:02:12,470
And most of us imagined we were
Earth's first line of defense
并且我们中的大部分人想象我们处于地球的最前线
29
00:02:12,583 --> 00:02:14,205
against alien invaders.
与外星侵略者对抗、斗争
30
00:02:15,569 --> 00:02:19,593
These days,I would like
to think we were wrong,
这些日子里,我常认为我们错了
31
00:02:19,706 --> 00:02:22,841
that extraterrestrials
might be friendly.
那些外星人也许会很友好
32
00:02:28,960 --> 00:02:33,247
But many scientists believe
basic forces of biology
但是大部分科学家相信生物的基本力量
33
00:02:33,360 --> 00:02:36,895
make aggressive aliens
a safer bet.
给积极的外星人一个保证
34
00:02:40,132 --> 00:02:43,257
Charles Cockell is a Professor
of Astrobiology
查尔斯·科克尔是一名天体生物学教授
亲,纯人工大脑翻译,满意的话记得给好评呦!很累的!