作业帮 > 综合 > 作业

nina and her very long hair的歌词翻译

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/29 10:27:46
nina and her very long hair的歌词翻译
I have a tale, but not a tail
Like felius domesticum
It's of a girl, a real girl
I'm calling by her real name
And thus began
A summer camp sonnet
She saw a boy who would soon be
A bee in her teenage bonnet
Nina and her very long hair
Held a torch that got her nowhere
She hit him with a thunderbolt smile
Every thing she had she threw
Every dress and every shoe
Nina and her very long hair
Held a torch that got her nowhere
As hard as she tried
He never looked twice
He never did see the light,
And end the plight of Nina
Sometimes a film, comes over me,
Like a cold cup of tea
And I forget, what I was set
To snag and bag, grab and seize
At seventeen
She was still reeling
She went to camp
With a comb and a tent
And that same old feeling
Nina and her very long hair
Held a torch that got her nowhere
She hit him with a thunderbolt smile
Every thing she had she threw
Every dress and every shoe
Nina and her very long hair
Held a torch that got her nowhere
As hard as she tried
He never looked twice
He never did see the light,
And end the plight of Nina
And so she snipped,
She cut and she clipped
Enough to thatch a cottage roof
And once she'd preened,
She glowed and she gleamed
Off she set to make him swoon
She was the girl with very short hair,
That got her nowhere
nina and her very long hair的歌词翻译
意译可以吧~翻译能力有限~大概是这样吧~
我有一个故事 ,不是一条尾巴
就像felius domesticum(不知道是什么饿……= =)
关于一个女孩的故事,一个真实的女孩
我用她的真名称呼她
然后故事开始
用一篇关于夏令营的诗
她看到一个男孩即将成为
一只在她青春帽子里的蜜蜂
Nina和她长长的头发
迷茫地拿着手电筒行走
她用迷人的微笑望着他
抛弃了所有
每一条漂亮裙子和鞋子
尽管她努力尝试
他再也没有看第二眼
他从来没有看到那道光
这就是Nina梦境的结束
有时候,故事的来到
像是一杯冷掉的苦茶
然后我遗忘,我所做的一切
争抢,打包,抓住,抓牢
在十七岁的那一年
她仍然矫直
她去了夏令营
只带了一把梳子和一个帐篷
和那种同样的情感
Nina和她长长的头发
迷茫地拿着手电筒行走
她用迷人的微笑望着他
她抛弃了所有
每一条漂亮的裙子和鞋子
尽管她努力尝试
他再也没有看第二眼
他从来没有看到那道光
这就是Nina梦境的结束
然后她剪掉了
剪掉了,剪短了头发
像一个草屋的房顶
直到有一次她打理好头发
闪耀夺目
她准备去迷倒他
她是一个有着短发的女孩
就算这些也无能为力