英语翻译门的锁 用的是 the lock to the door.1、此处“的”为什么不用of?2、这样的用to不用of
英语翻译门的钥匙翻译为什么是 a key to the door 可不可以是a key of the door呢~
Remember to lock the door before you leave home 请问为什么不用remem
---Don't forget to lock the door!的回答
to 和of的用法next door to the station office of doctor为什么一个用to 一
have to lock the door before leaving Of course you ()
英语翻译机器翻的不用来了,我也会,In 1997,SONIC went to the Battle of the Yea
the province of Beijing 的 p 用不用大写?
the key to the lock to 为什么不能改of
on the morning of the 16th of April后面的of为什么不用in
it is best to 的best前面为什么不用the?
a bite of china 舌尖上的中国,为什么用a 不用the?
The key to door to改为of不可以吗,表示属于门的钥匙