作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Bruce Alberts,president of the National Academy of Scien

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/04 19:38:46
英语翻译
Bruce Alberts,president of the National Academy of Sciences,warned this year in a "Dear Colleagues" letter of "increasingly strident attempts to limit the teaching of evolution."
Bush told Texas newspaper reporters in a group interview at the White House on Monday that he believes that intelligent design should be taught alongside evolution as competing theories.
Much of the scientific establishment says that intelligent design is not a tested scientific theory but a cleverly marketed effort to introduce religious -- especially Christian -- thinking to students.
His remarks heartened conservatives who have been asking school boards and legislatures to teach students that there are gaps in evolutionary theory and explain that life's complexity is evidence of a guiding hand.
Any system of thought that denies or seeks to explain away the overwhelming evidence for design in biology is ideology,not science," Schonborn wrote in the New York Times.He said he wanted to correct the idea that neo-Darwinism is compatible with Christian faith.
Bruce Alberts,president of the National Academy of Sciences,warned this year in a "Dear Colleagues" letter of "increasingly strident attempts to limit the teaching of evolution."
英语翻译Bruce Alberts,president of the National Academy of Scien
美国国家科学院主席布鲁斯・阿尔伯特,在今年的一封署名为“致亲爱的同事”信中,警告避免出现“越来越多的限制进化论教学的一些敏感尝试”.
星期一在白宫的一次记者招待会上,布什接受得州报社记者的采访,他坚持认为,同属竞争理论,智能设计理和进化理论并驱其驾,应在教学过程中灌输给学生.
众多科学权威则认为智能设计理论并不是一套得到过论证的科学理论,而只是向学生灌输宗教思想(特别是基督教)的一种精明的行销尝试.
布什的话极大的鼓舞了保守派人士,他们一直敦促各学校董事会和相关立法机构采取措施设法在教学过程中,向学生讲授进化理论存在的缺陷,并且解释生命的复杂体明显是由上帝之手创造.
斯科波恩在纽约时报上撰文写道:“任何否认(生物进化论)或在无可辩驳的证据面前为生物设计论寻求辩护的思想体系,都是一些意识形态上的认识,而非科学.”他认为他有必要澄清这种思潮:新达尔文主义是和基督教信仰是相容的.
美国国家科学院主席布鲁斯・阿尔伯特,在今年的一封署名为“致亲爱的同事”信中,警告避免出现“越来越多的限制进化论教学的一些敏感尝试”.