范雎蔡泽列传

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 17:52:20
范雎蔡泽列传
史记 苏秦列传 译文

苏秦做了合纵联盟的盟长,并且担任了六国的国相.苏秦北上向赵王复命,途中经过洛阳,随行的车辆马匹满载着行装,各诸侯派来送行的使者很多,气派比得上帝王.周显王听到这个消息感到害怕,赶快找人为他清除道路,并

《史记·司马相如列传》

司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿.少时好读书,学击剑,故其亲名之曰犬子.相如既学,慕蔺相如之为人,更名相如.以赀为郎,事孝景帝,为武骑常侍,非其好也.会景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝,从游说之士齐人邹阳

廉颇蔺相如列传翻译

司马迁《廉颇蔺相如列传》原文和译文廉颇者,赵之良将也.赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯.蔺相如者,赵人也.为赵宦者令缪贤舍人.赵惠文王时,得楚和氏璧.秦昭王闻

韩非列传 翻译

/>◎韩非列传翻译□

史记有多少列传

七十列传

旧唐书 列传第十二 翻译

有旧唐书列传第十二的PDF版文白对照可以在百度文库搜索二十四史全译16旧唐书第3册部分6搜索不易=v=!

管仲列传全文翻译

管仲,名夷吾,是颍上人.他年轻时曾与鲍叔牙交往,鲍叔知道他很有才能.管仲生活贫困,常常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终对他很好,不把这种事对外说.后来鲍叔侍奉齐国的公子小白,管仲侍奉公子纠.等到小白立为齐桓公

管仲列传 文言文现象

词类活用•1.富国强兵使动:使……富使……强•2.管仲既任政相齐:名作动做宰相•3.管仲因而信之:使动使……守信用•4.然孔子小之:意动以……为小,轻视

《管仲列传》 译文

以下是《史记.管晏列传》的全译,自己根据需要选摘:管仲,名夷吾,是颍上人.他年轻时曾与鲍叔牙交游,鲍叔知道他很有才能.管仲生活贫困,常常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终对他很好,没有怨言.后来鲍叔侍奉齐国的公

刺客列传 豫让篇 翻译.

豫让是晋国人,过去曾经侍事范氏和中行氏,却没有名气.离开他们以后去侍事智伯,智伯非常尊敬宠爱他.等到智伯攻打赵襄子,赵襄子和韩、魏合谋灭掉了智伯,然后瓜分了他的土地.豫让逃到了山中,说:“唉,志士应为

屈原列传全文翻译?

屈原,名平,是楚国王族的同姓,做楚怀王的左徒.他学识渊博,记忆力强,通晓治理国家的道理,熟悉外交辞令.对内同怀王谋划商讨国家大事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯.楚怀王很信任他.上官大夫跟屈原一同在

《屈原列传》 原文+翻译

http://baike.baidu.com/view/538173.htm原文  屈原者,名平,楚之同姓也(1).为楚怀王左徒(2).博闻强志,明于治乱,娴于辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接

《后汉书 袁张翰周列传》翻译

安字邵公,汝南汝阳人.袁安为人严肃庄重有威望,受到当地人尊敬.起初任县功曹,携带着檄文见从事,从事通过袁安送信给县令.袁安说:“公事有邮驿办理,私下请求则不是功曹所应做的.”推辞而没有接受,从事因害怕

课文廉颇蔺相如列传为什么不叫蔺相如廉颇列传?

这其实是一个语言问题.几个表示并列的词语连用而又不加连接词时,一般都把音节少的排在前面,这样读得才比较顺口.

2013·南阳模拟翻译文言文节选《史记·范雎蔡泽列传》

蔡泽,燕国人.游学四方,向所在诸侯求取官位,(都没有获得机会.)到赵国,被驱逐.又前往韩、魏,在路上,所带行厨炊具又都给别人抢去了,于是蔡泽只好向西到秦国.  蔡泽准备去见秦昭王,就(用计)先派人扬言

史记孟尝君列传读后感孟尝君列传读后感

“鸡鸣狗盗之徒”亦能“得士”读《读〈孟尝君传〉》有感  在电影《天下无贼》中,有这样一句台词:“21世纪什么最贵?人才!”不仅仅在21世纪,在离我们非常遥远的战国时代,人才也是相当重要的,只不过当时不

游侠列传

解题思路:待到汉武帝将各郡国的豪富人家迁往茂陵居住时,郭解家贫,不符合资产标准,但官吏害怕,不敢不让郭解迁移。当时卫青将军替郭解向皇上说:“郭解家贫,不符合迁移的标准。”但是皇上说:“一个百姓的权势竟

北史源贺列传

对应的原文:  源贺,西平乐都人,私署河西王秃发傉檀之子也.傉檀为乞伏炽盘所灭,贺自乐都奔魏.贺伟容貌,善风仪.太武素闻其名.及见,器其机辩,赐爵西平侯.谓曰:“卿与朕同源,因事分姓,今可为源氏.”从

《廉颇蔺相如列传》

8.《廉颇蔺相如列传》廉颇者,赵之良将也.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯.蔺相如者,赵人也,为宦者令缪贤舍人.赵惠文王时,得楚和氏璧.秦昭王闻之,使人遗赵王书

隋书 列传第二十二中薛道衡列传的翻译

薛道衡薛道衡字玄卿,是河东汾阴人.祖父薛聪,魏时任齐州刺史.父亲薛孝通,任常山太守.道衡六岁失父,专诚好学.十三岁时,研习《左氏传》,看到子产辅佐郑国的功绩,撰写《国侨赞》,很有文辞才情,见到的人讶异