芙蓉楼送辛渐苍茫的疆域

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 05:28:14
芙蓉楼送辛渐苍茫的疆域
芙蓉楼送辛渐的解释

芙蓉楼送辛渐(唐)王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.诗意:昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天. 清晨当我送别友人的时候,感到自己就像楚山一样孤

王昌龄的芙蓉楼送辛渐解释

芙蓉楼送辛渐王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.[注释]1.芙蓉楼:润州(今江苏镇江)的城楼.辛渐:作者的一位朋友.2.寒雨连江:润州在长江边.这句是说,夜里长江上下

王昌龄的芙蓉楼送辛渐

【作者】:王昌龄【朝代】:唐【体裁】:七言绝句寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.[编辑本段]【诗文解释】迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩邈的江水连成一片,天亮时我将送你

王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》

原文芙蓉楼送辛渐【唐】王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤②.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶③.作者简介王昌龄(690-756),字少伯,盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”.约生于武则天圣历元年(

王昌龄的芙蓉楼送辛渐~

这是一首送别诗.首句从昨夜秋雨写起,为送别设置了凄清的气氛.二句中的“平明”点明送客的时间;“楚山孤”,既写出了友人的去向,又暗寓了自己送客时的心情.三、四句,写的是自己,仍与送别之意相吻合.因为辛渐

《芙蓉楼送辛渐》的解释?

①芙蓉楼:故址在今江苏省镇江市的西北角.辛渐:王昌龄的朋友.这首诗是王昌龄在芙蓉楼送别辛渐去洛阳时所作.②“寒雨”二句的意思是说:昨夜下了一场秋雨,水涨江满;天亮时送你回洛阳,远望你将行经的楚地,使我

《芙蓉楼送辛渐》的整个诗句

芙蓉楼送辛渐(其一)(唐)王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.

关于《芙蓉楼送辛渐》的问题

《芙蓉楼送辛渐》作者:王昌龄朝代:唐类型:近体诗风格:七言绝句寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.注释:1.芙蓉楼:润州(今江苏省镇江市)西北的一座城楼.登临可以俯视长江,

芙蓉楼送辛渐全文的解释

迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩邈的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山.如果洛阳的亲友询问我的情况,请你一定转告他们,我的一颗心如晶莹剔透的冰,贮藏在玉壶中一般

芙蓉楼送辛渐 王昌龄的意思

王昌龄在芙蓉楼送别辛渐前两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开朗胸怀和坚强性格.

《芙蓉楼送辛渐》的诗句是什么?

【作者】:王昌龄【朝代】:唐【体裁】:七言绝句寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.【诗文解释】迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩邈的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却

芙蓉楼送辛渐的意思 急.

【作者】:王昌龄【朝代】:唐【体裁】:七言绝句  寒雨连江夜入吴,  平明送客楚山孤.  洛阳亲友如相问,  一片冰心在玉壶.  [编辑本段]【诗文解释】  迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩邈的江水

《芙蓉楼送辛渐》的写作背景

本诗写于唐开元二十九年之后,诗中提的芙蓉楼原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北.江雨苍茫中,诗人送别了即将回到洛阳的友人,虽然正处于众口毁谤的恶劣处境之中,但他看到的是水天相接的吴江楚山,心中明朗

芙蓉楼送辛渐的意思是什么

寒雨连江夜入吴,(昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天.)平明送客楚山孤.(清晨当我送别友人的时候,感到自己就像楚山一样孤独.洛阳亲友如相问,(洛阳的亲朋好友如果问起我.)一片冰心

《芙蓉楼送辛渐》的阅读答案

1.这是一首送别友人的诗,作者与友人分别的时间是(夜晚),具体地点是(芙蓉楼),有人所去的地方是(洛阳)2.诗中哪些词语含蓄的写出了作者送别友人时依依不舍的感情?平明送客楚山孤3.最后一句使用了什么修

芙蓉楼送辛渐的句意

“芙蓉楼”是润州(今江苏镇江)的城楼.“送”是送别的意思.“辛渐”是诗人的一位朋友.题目的意思是:在芙蓉楼送别好友辛渐.  1.芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北.  2.辛渐:诗人的一

有关《芙蓉楼送辛渐》的问题

芙蓉楼”是润州(今江苏镇江)的城楼.“送”是送别的意思.“辛渐”是诗人的一位朋友.题目的意思是:在芙蓉楼送别好友辛渐.芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北.是一首送别诗.诗的构思新颖,淡写

古诗芙蓉楼送辛渐的意思

[解说]一夜寒雨过后,诗人在芙蓉楼与友人话别,这时只有晨光映照着远处的山峦.他嘱咐朋友,如果远方的亲友问起我,请把我清廉下直的心意传达给他们.[赏析]这首诗不像一般的送别诗那样,努力抒发对友人的深深眷

芙蓉楼送辛渐的背景赠汪伦

本诗写于唐开元二十九年之后,诗中提的芙蓉楼原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北.江雨苍茫中,诗人送别了即将回到洛阳的友人,虽然正处于众口毁谤的恶劣处境之中,但他看到的是水天相接的吴江楚山,心中明朗

芙蓉楼送辛渐的翻译

昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天,今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山.洛阳的亲朋好友如果询问我的近况,请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中.再问:还有《江雪》的翻译再答:孤零零的一条小船上,坐着一个身