眼泪像小河一样往下流

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/09 17:10:33
眼泪像小河一样往下流
眼泪止不住的往下流 翻译成英语

Icannotkeepmytearsrunning.希望能够帮到楼主

我的心像刀绞一样,眼泪不住的往下流 是什么修辞手法

夸张,形容很痛苦,但肯定没刀绞痛了,只不过是种夸张的说法.

改病句 他哭的可伤心了,眼泪像小河一样往下流.

“可伤心了”不是普通话标准.应该为:“很伤心”形容眼泪不能用小河往下流这种方式,建议改为:眼泪像断了线的珠子一样不停的往下掉

[我默默的点了一根烟,眼泪止不住的往下流]翻译成英文

lightingupacigarettedumbly,tearsstreamdownfrommyface.这样翻译应该比较符合英文的说法.tearsstreamdownfromsb'sface经常出现

我默默的点了一根烟,眼泪止不住的往下流的英文

ilightupacigerinsilencewithtearsrollingdownmyface.

小战士的心疼得像刀绞一样,眼泪不住往下流 用什么修辞手法

用了比喻的修辞手法,因为句子中有个:像这个字所以可以判断出喽!~

她哭得好伤心,眼泪不住地往下流.夸张手法

她的眼泪就象倾盆大雨一样打在我的肩上,自己心里一阵钻心的疼痛.这样行不行?

嘴撅得像( )一样 眼泪流得像( )一样?要求填上两个成语

嘴撅得像(直上云霄)一样眼泪流得像(泪如泉涌)一样

我的心疼得想刀绞一样,眼泪不住往下流.运用了什么修辞手法

楼主:我的心疼得想刀绞一样,眼泪不住往下流,运用了比喻、夸张,形容很痛苦,但肯定没刀绞痛了,只不过是种夸张的说法.希望可以帮到你!

他哭得可伤心了,眼泪像小河一样往下流.有什么错误?

比喻不恰当,小河,水太多啦.一般来说,形容流泪大多用眼泪像断了线的珠子……

我的心像刀割一样,眼泪不住的往下流用什么成语

心如刀绞,泪如雨下,身负重任,重如泰山

小河像什么.造句

小河像一条银龙,蜿蜒前行.

我的心疼得像刀绞一样,眼泪不住地往下流,仿这个句子造句,

呼啸的北风冷得像刺骨寒冰,一阵阵不停地刮着.

小河像什么造句

小河如蚯蚓般地在大地上爬行

雨水沿着屋檐往下流,就像

断了线的珠子,渐渐的连成了一条线