师道之不复的复
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 20:31:23
李白的《将进酒》道出了黄河一泻万里的冲天气势和辉映日月的生命豪情.特别是它是奔流到海的历程,遭遇了多少坎坷,多少阻遏!润泽了多少土地,多少生命!而如今呢…………?李白咏酒的诗篇极能表现他的个性,这类诗
消除主谓间独立性如果是整句翻译的话,追求明白通畅,就翻译成书上那样了但是逐字逐句翻译应该是第一种
宾语前置,之是宾语前置的标志.再问:我不知道是什么句式,但肯定不是宾语前置再答:噢,不好意思,我弄错他的意思了,我刚查了。。他的意思是从师学习的风尚不能恢复,由此就可以知道了。,所以他是一个判断句。。
杜甫的望岳岱宗夫如何?齐鲁青未了.造化钟神秀,阴阳割昏晓.荡胸生层云,决眦入归鸟.会当凌绝顶,一览众山小.泰山吟[晋]陆机泰山一何高,迢迢造天庭.峻极周一远,层云郁冥冥.梁父亦有馆,蒿里亦有亭.幽岑延
古代那种跟从老师学习的好风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了.
1“.之”的意思取消句子独立性跟从老师(学习)的好风尚不能恢复可以知道了求师之道的难以恢复由此可以知道了如果是整句翻译的话,追求明白通畅,就第二种但是逐字逐句翻译应该是第一种2.“所以”的意思……的原
出自《伯牙绝弦》==不复鼓琴==不再弹琴==复:再次==鼓:弹奏
再,重新
取消句子独立性跟从老师(学习)的好风尚不能恢复可以知道了求师之道的难以恢复由此可以知道了苏教版的解释是2
再一次
“破琴”,把琴摔碎.“知音”,理解自己心意、有共同语言的人.这里指伯牙把钟子期当做他的知音.“复”,再,重新.伯牙(悲痛欲绝),觉得世界上再也找不到(比钟子期更了解他的)知音了,于是,他把心爱的琴摔碎
绝对的倒装句,倒回来就是可知矣师道不可复之
既不饮酒,也不交谈,只静静地对坐着
既不饮酒,也不交谈,只静静地对坐着
山重水复疑无路崇山峻岭江水曲折,一眼望去不见有路可行.喻指事情遇到瓶颈,难以进行下去了呜呼,师道之不复可知矣唉~跟从老师(学习)的好风尚不能恢复可以知道了公子往数请之,朱亥故不复谢公子拜访朱亥,多次请
它,代词再问:那这个‘’之‘’和‘’久不至,使人窥之‘’的‘’之‘’应该意义和用法都相同吧再问:上面那句话出自《魏叔子文集》再答:都是代词,但意义上代指的东西不一样再答:一个指物,一个指人吧再问:这算
复=再伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之.子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓
文言词,在这里是"再”、“又”的意思,全句是:这一辈子不再鼓琴.
很高兴回答你的问题①师道之不复可知矣【风尚】②道相似也【道理】③于是废先王之道【礼制、法度】④从骊山下,道芷阳间行【取道,名词作动词】
今之世不闻有师,有,辄哗笑之,以为狂人.