室内勿服,不逾月,而国人莫之服的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/16 15:21:03
室内勿服,不逾月,而国人莫之服的意思
丁氏穿井译文宋之丁氏,家无井而出即汲,常一人局外.及其家穿井,告人曰:吾穿井得一人.有闻而传之者曰:丁氏穿井得一人.国人

宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面.等到他家凿了口#,对别人说:我凿了一口井,相当于家里多了一个人.这句话一传十,十传百,人们传说道:有个姓丁的,挖井挖出了一个人来!全国人都在议论,连

南海,国人心痛之海

温馨提示中国对南海的拥有:中国最早发现、命名南沙群岛,最早并持续对南沙群岛行使主权管辖.国际社会也长期予以承认.南海局势的国际化不可避免,可以关注:具体中华网的主题.

孟子谓齐宣王曰译文齐人伐燕,胜之.宣王问曰:“或谓国人勿取,或谓国人取之.以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之.人力不至于

齐国人攻打燕国,大获全胜.齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它.我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀.如果我们

古文 急死了 原文:《晏子春秋·内篇杂下第一》:灵公好妇人而丈夫饰者.国人尽服之.公使吏禁之.曰、女子而男子饰者、裂其衣

齐灵公喜欢妇女穿扮男人服饰,全国女人全都穿男人服装.灵公派官吏禁止她们,并且指出:“穿扮男人服饰的女子,撕破她的衣服,扯断她的衣带.”虽然人们都看见有人被撕破衣服,扯断衣带但还是不能禁止.晏子进见时,

翻译“国人道之,闻之于宋群”

国人道之,闻之于宋群”Kingdom,smellinthehumanitarianSongQun"

国人道之,闻之于宋君这句话什么意思?

国中之人谈论这件事,被宋君听到了(或者说:传到了宋君耳朵里).

英语翻译有龟寿者,事继母以孝,母子相得,国人莫不闻.后,母爱所生子,而短龟寿於其伊佐前,且不食以激衣怒.伊佐惑之,欲死龟

有一个叫龟寿的人,对自己的继母像亲生母亲一样孝敬,母子两个人关系融洽,国人没有不知道的.后来,继母偏爱自己的亲生儿子,并且在伊佐(龟寿的父亲)面前经常说龟寿的不好,而且以不吃饭来激怒伊佐.伊佐因此很生

英语翻译昔者虢君骄恣自伐,谄谀亲贵,谏臣诘逐,国人不服.晋师伐之,虢人不守.虢君出走,至于泽中,曰:“吾渴而欲饮.”其御

很早以前,有个国家叫虢国.这个国家的君王是个骄傲专横,独断独行的家伙,特别喜好臣民奉承他,听不进半句忠言,容不得忠臣谏言,对那些直言相谏的大臣,不是放逐就是杀戮.相反,对那些胸无韬略,阿谀奉承之徒却加

英语翻译始皇好神仙之事,有宛渠之民,乘螺舟而至.舟形似螺,沉行海底,而水不浸入,一名“沦波舟”.其国人长十丈,编鸟兽之毛

其大意如下.很古的时候,有个地方叫做宛渠,那里的人身高十丈.他们用鸟兽的羽毛编成衣物遮体.有一次其中一个人乘着海螺形状的船来求见秦始皇.这种船叫「沦波舟」,可以沉在海底航行,并不透水.秦始皇和他进行了

以告,则杀之,国人莫敢,道路以目言 翻译

卫巫把谤者报告给厉王,就把他杀掉,人们都不敢说话,在路上碰到了都用目光示意,

解释句子的含义1处数千年未有之奇局,自应建数千年未有之奇业2两千年之政,秦政也,皆大道也3国人而欲脱蒙昧时代,羞为浅化之

1处数千年未有之奇局,自应建数千年未有之奇业处于几千年没有过的罕有局面,自然应该创建几千年没有过的罕世功业.2两千年之政,秦政也,皆大道也两千年来实行的政治制度,是秦时的政治制度,这些(制度)都是真理

英语翻译灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之,公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带.”裂衣断带相望,而不止. 晏

灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之.公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带.”裂衣断带相望而不止.晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者,何也?”晏子对曰:“君使服

语文课外文言文习题灵公好妇人而丈夫饰者.国人尽服之.公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带.”裂衣断带,相望不止

1:因为“君使服于内,而禁之于外”2:您让宫内妇女穿扮男人服饰,却在宫外禁止它,就如同在门口挂牛头却在里面卖马肉.3:悬牛首于门比喻:齐灵公不让宫外的妇人穿男人的服饰.卖马肉于内比喻:齐灵公允许宫内的

古文 狂泉 启示昔有一国,国有一水,号曰狂泉.国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙.国人既病狂,反谓国主之不狂为

“狂泉”只不过是一个假想的故事.不过,它却告诉我们:在举国上下只流行一种荒诞的意识、只贯彻一种虚伪的做法的情况下,一个有健康头脑和正常行为的人,要想在众人颠倒黑白的环境里坚持公正的原则,的确是极其困难

英语翻译灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之.公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带.”裂衣断带,想望而不止.晏子

1齐景公喜欢妇女穿扮男人服饰2阻止方法——看见“穿扮男人服饰的女子,撕破她的衣服,扯断她的衣带.”3齐景公喜欢且宫内妇女穿扮男人服饰,全国女人都效仿,认为很时尚,时髦且希望被国君看上.4令宫内妇女不能

牛首马肉译文及问题1译文2解释加括号的词语灵公(好)妇人而丈夫饰者(裂)其衣,断其带而国人莫之(服)3翻译君使服之于内,

【译文】  从前齐灵公喜欢女扮男装,觉得十分的威风,于是就命宫女都穿上男子的服装.穿久了,齐国的女子都模仿起来.有人向齐灵公劝谏:“现国中女子都穿上男装,弄的不男不女的,如此下去会引得各诸侯国的嘲笑.

已告,则杀之.国人莫感言,道路以目.

有人上告就把他杀掉,国人没有敢说话,道路上的人没有敢正视的.

猴 弈 国人闻( )而往观

西番有二仙,弈于山中树下,一老猴于树上日窥其运子之法,因得其巧.国人闻而往观,仙者遁去,猴即下与人弈,遍国中莫之胜.国王以为奇之,献于朝.上诏征能弈者与之较,皆不敌.或言杨靖善弈——时杨靖以事系于狱,