唐河彩石

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:35:13
唐河彩石
求文言文《唐河店妪传》的翻译

唐河店离南边的常山郡有七里远,以河的名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,边防一直都很严紧,但是(辽兵们)却并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.不一会,

翻译王禹傅《唐河店妪传》

端拱中,有妪独止店上,会一虏至,系马于门,持弓矢,坐定,呵妪汲水.妪持绠缶趋井,悬而复止.因胡语呼虏为王,且告虏曰:“绠短不能及也,妪老力惫,王可自取之.”虏因系绠弓杪,俯汲焉.妪自后推虏堕井,跨马诣

唐河店妪中的"王"是指什么

王——虏会一虏至,系马于门,持弓矢坐定,呵妪汲水.妪持绠缶趋井,悬而复止,因胡语呼虏为王,且告虏曰:“绠短,不能及也.妪老力惫,王可自取之.”——正赶上一个辽兵来了,他把马系在门前,拿着弓箭坐着,大声

唐河店妪传的译文我看到百度上曾经有人提过这个问题可是答案却都不理想我希望有人能给出真正的译文

唐河店离南边的常山郡有七里远,以河的名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,边防一直都很严紧,但是(辽兵们)却并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.不一会,

唐河店妪传

指的是老年妇人导读一个年老体弱的老妇人,面对一个强壮的敌国士兵,却毫无惧色,并且能够巧妙与之周旋,最后将敌兵推入井中,由此可见老妪的沉着冷静,聪明勇敢的个性特征.这则故事对于北宋时期屡受北方胡骑侵扰的

唐河店妪传 文言文翻译

唐河店离南边的常山郡有七里远,以河名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,(这里的人)才防范敌兵,但是(辽兵们)并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.正赶上

英语翻译唐河店南距常山郡七里,因河为名.平时虏至店饮食游息,不以为怪.兵兴以来,始防捍之,然亦未甚惧.端拱中,有妪独止店

唐河店离南边的常山郡有七里远,以河的名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,边防一直都很严紧,但是(辽兵们)却并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.不一会,

唐河店妪的两句话翻译:国之备塞,多用边兵,盖有以也,以其习战斗而不畏懦矣.一妪尚尔,其人可知也.

这篇文章幸而我看过,不然不知道上下文的话有些麻烦以后楼主问的话最好把全文列出,至少上下文给出噫!国家守备要塞,大多用边境的兵,确实是有原因的,因为他们熟习战斗而且不会害怕懦弱.这一个老妇人尚且如此,这

用一句话概括唐河店妪的主要内容

一个年老体弱的老妇人,面对一个强壮的敌国士兵,却毫无惧色,并且能够巧妙与之周旋,最后将敌兵推入井中

《唐河店妪传》一句话概括内容

一个年老体弱的老妇人,面对一个强壮的敌国士兵,却毫无惧色,并且能够巧妙与之周旋,最后将敌兵推入井中

唐河店妪传译文想要关于此古文详细的译文,

王禹偁的《唐河店妪传》,记述北方边境一农家老妇,面对狂暴无礼的敌兵,机智地“推虏坠井,跨马诣郡”的勇敢故事.作者借此提醒朝臣,要“多用边兵”,加强国防.他在《对雪》诗中,想象边境民夫的沉重负担、防边战

英语翻译唐河店,南距常山郡七里,因河为名.有妪独止店上.会一虏(1)至,系马于门,呵妪汲水.妪持绠缶(2)趋井,悬而复止

唐河店离南边的常山郡有七里远,以河的名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,边防一直都很严紧,但是(辽兵们)却并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.不一会,

唐河店妪的启示是什么?急{完整点}

人在困难之中不要惊慌,要懂得周旋,把损失降到最低.

唐河店妪

①端拱中:北宋宋太宗赵光义的年号(988~999)②妪(yù):老年妇女.店:唐河店,地名,在今河北省的西北部⑧介甲:铠甲.具:完备.矢:箭⑨及:赶得上,此指够得到⑩彘(zhì)首:猪的头⑾壮:认为.

唐河店妪传答案

唐河店妪传王禹偁唐河店,南距常山郡七里,因河为名.平时虏至店饮食游息,不以为怪;兵兴以来,始防辑之,然亦未甚惧.端拱中,有妪独止店上.会一虏至,系马于门,持弓矢,坐定,呵妪汲水.妪持绠缶趋井,悬而复止

唐河店妪传 从中获得什么启示

【内容】一个年老体弱的老妇人,面对一个强壮的敌国士兵,却毫无惧色,并且能够巧妙与之周旋,最后将敌兵推入井中.【启示】沉着冷静,聪明勇敢的个性特征是老妪智胜敌兵的关键因素.老妪尚能如此,我们年轻人更应该