与下视其辙乱,登轼而望之相照应的句子是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 21:58:16
"夫大国,难测也,惧有伏焉."翻译:齐国是大国,是难以估计他的情况,害怕他在这里有埋伏.所以"下视其辙,登轼而望之"
仔细观察敌人撤退时留下的痕迹,看看敌人是真的败了,还是假的败了,
战场上既需要勇敢作战,也需要认真观察对手.因为知己知彼,百战不殆.只有了解敌情,才能制定正确的对策,使自己立于不败之地.
因为“夫大国,难测也,惧有伏焉”,所以“视其辙乱,登轼而望之”.
而表示的是一种顺承的关系,之是代词,代指齐军
下视其辙,登轼而望之.于此语,今存有三种不同的读法.第一种:“下视其辙,登轼而望之.”这是最早的读法,并且为大多数人所接受.朱东润先生主编《中国历代文学作品选》说:“登轼,攀登车前的横木.”人民教育出
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之.
下视其辙,登轼而望之
(曹刿)下视其辙,(曹刿)登轼而望之...
下视其辙,是看敌军的战车印是否杂乱,登轼而望,是看敌军逃跑时阵形是否凌乱主要目的是观察敌军是是真败还是诈败.
吾视其辙乱,望其旗靡
应该是C吧,前一个之指代战争这件事,后一个指代曹刿.A两个都是凭借的意思,B两个都是“敌人的”【这个不太确定,不过指代的是同一个东西】D两个都是表示顺接关系.【这篇文章是去年学的所以不是很清楚,大概意
夫大国难测也,惧有伏焉.
因为齐国是大国,曹刿怕齐国撤兵是假的,怕齐国有埋伏,所以下视其辙,登轼而望之.这表现了曹刿谨慎,考虑问题周全
夫大国,难测也,惧有伏焉.
查看敌情,看是否有埋伏.从这可以看出他小心谨慎对待敌情
视其辙,是看敌军的战车印是否杂乱,登轼而望,是看敌军逃跑时阵形是否凌乱主要目的是观察敌军是是真败还是诈败.
这还有什么原因就是看看他们的车是怎么走的看看他们的旗整齐不整齐主要看对方是不是装败原因是想打胜
原文下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣.”遂逐齐师翻译下车去察看齐军的车印,又登上车手扶横木望了望齐军,(然后)说:“可以追击了.”再问:遂逐齐师 呢
不是的.苏洵取名字,给苏轼取轼字是因为,轼是车上用作扶手的横木,显眼却又不可缺少,苏洵害怕苏轼张扬而给苏轼取这个名字.辙则是所有的车走过都会留下的痕迹,很低调,不会招来祸患,因而苏洵给苏辙取名辙